Considera o que aprendemos, e tenta saber para onde ele viajava. | Open Subtitles | وضع بالإعتبار مالدينا، وحاول أن تعرف إلى أين كانت رحلته. |
Se quer saber para onde vai, pergunte-me. | Open Subtitles | إذا أردت أن تعرف إلى أين ستذهب اسألنى فحسب |
Tudo bem. Talvez tenhas estudado as plantas da nave-mae Goa'uid, mas como podes saber para onde estamos a ir? | Open Subtitles | اذاً، ربما درست خطط الجواؤلد و لكن كيف تعرف إلى أين نذهب؟ |
Não sabe para onde estou a ir com isto, companheiro? | Open Subtitles | ألا تعرف إلى أين سأصل بهذا الأمر يا صاح؟ |
Só Deus sabe para qual é que o Kristatos levou o ATAC. | Open Subtitles | السماء وحدها تعرف إلى أين أخذ كريستاتوس الأتاك |
Viu aqueles russos que eles transportam por aqui? - sabe para onde vão? | Open Subtitles | هل تعرف إلى اين يسوقون هؤلاء الروس كل يوم ؟ |
Ela está a fazer a mala. Sabes para onde vais? | Open Subtitles | إنها تحزم الأغراض , هل تعرف إلى أين تذهب؟ |
saber para onde vai e como vai chegar até lá. | Open Subtitles | عليك أن تعرف إلى أين ستذهب وكيف ستصل إلى هناك |
Se está a comprar-lhe roupas novas, deve saber para onde enviá-las. | Open Subtitles | أعني غن كانت هي تشتري لها ملابساً جديده، فمن الواجب أن تكون تعرف إلى أينَ تُرسلهم |
Afinal de contas, não conseguimos saber para onde vamos até sabermos de onde viemos. | Open Subtitles | بعد كل شيء ... لا يُمكنُكَ أن تعرف إلى أين تذهب، حتى تعرف من أين أتيت |
Queres saber para onde vamos? | Open Subtitles | أتريد أن تعرف إلى أين نحنُ ذاهبون |
É melhor você não saber para onde. | Open Subtitles | من الأفضَل أن لا تعرف إلى أيَن. |
Não precisa de saber para onde eu vou. | Open Subtitles | لا تحتاج ان تعرف إلى أين أذهب |
A Michaela viu o extracto da conta e viu que o dinheiro andava a sair, e queria saber para onde estava a ir. | Open Subtitles | رأت (ميكايلا) البيانات المصرفية و رأنت أنه لم يكن هنالك أموالاً أرادت أن تعرف إلى أين ذهب |
sabe para onde o seu cão pode ter ido se estava a tentar "esconder" o Liam? | Open Subtitles | هل تعرف إلى أين قد يذهب كلبك ؟ اذا كان يحاول أن يخبىء ليـام ؟ |
sabe para onde poderá ter ido o meu cunhado? | Open Subtitles | هل تعرف إلى أين قد رحل أخ زوجي؟ |
Mas sabe para onde foram, não é? Olhe, está a interromper o meu jogo. | Open Subtitles | و لكنك تعرف إلى أين ذهبا أليس كذلك؟ |
Mas nem sequer sabe para onde vai. | Open Subtitles | لكنك، حتى لا تعرف إلى أين ذاهب؟ |
Portanto, claramente este animal sabe para onde se dirige e sabe aonde quer ir o que é uma coisa muito, muito importante porque se pensarem nisso, vocês estão na pilha de excremento têm este enorme bolo que vocês querem levar para longe de qualquer outro ser e a forma mais rápida de fazer isso é em linha recta. | TED | واضح جدا بأن هذه الحيونات تعرف إلى أين تذهب وهي تعرف إلى اين تريد الذهاب، وهذا شيء في غاية الأهمية تخيل معي، أنت واقف بجانب كومة الروث، ولديك كومة الشطائر الرائعة والتي تريد أن تأخذها بعيدا من الأشخاص الآخرين، فإن أسرع طريقة لفعل ذلك هو فعله بخط مستقيم. |
De carro? sabe para onde foram? | Open Subtitles | هل تعرف إلى أين ذهبوا ؟ |
Já percorremos um bom caminho. Sabes para onde estás a ir? | Open Subtitles | لقد قطعنا شوطاً طويلاً حقاً هل تعرف إلى أين أنت ذاهب؟ |