Bem, pelo menos agora sabes que tens o que é preciso. | Open Subtitles | . . على الأقل أنت تعرف الآن أن لديك المطلوب |
Suponho que agora sabes o que se sente. | Open Subtitles | أعتقد أنك تعرف الآن ما يعنيه هذا الشعور الشعور؟ |
Dás-te conta que a tua mãe agora sabe coisas íntimas do teu pénis? | Open Subtitles | هل تعرف أن أمك تعرف الآن أدق التفاصيل عن علاقتنا ؟ |
Ouve, ela agora sabe que somos dois. | Open Subtitles | هي عميلة فيدرالية هي تعرف الآن أننا اثنان |
Philip, eu não ia contar-te isto até as coisas acalmarem, mas acho melhor que fiques a saber agora. | Open Subtitles | لم ارد ان اخبرك بهذا يافيليب حتى تهدأ الأمور ولكنني اظن انه من الافضل ان تعرف الآن |
Mas se tens mesmo de saber agora, guarda-o para ti. | Open Subtitles | ولكن إن أردت أن تعرف الآن فلا تخبرني |
Acho que agora já sabes por que sou eu que uso as insígnias, na família. | Open Subtitles | أظنك تعرف الآن لما أنا صاحب النفوذ في العائلة |
Mas já sabe, agora vamos nos focar no que é importante. | Open Subtitles | لكنك تعرف الآن . ويجب ان نركز الآن على المهم |
Se não estão de pé, provavelmente sabem como é ser deixado de fora. | TED | إذا لم تكن واقفاً بعد، فإنك ربما تعرف الآن معنى أن تكون متروكاً لوحدك. |
Quando matei o primeiro homem ele disse-me..."Agora, sabes". | Open Subtitles | حين قتلت شخصاً لأول مرة قال لى ,أصبحت تعرف الآن |
Bem, pelo menos agora sabes que tens o que é preciso. | Open Subtitles | على الأقل أنت تعرف الآن أن لديك المطلوب أجل |
Quer dizer, os genes podem ser alterados, então... agora sabes aquilo que precisas de fazer para o corrigir. | Open Subtitles | أعني، يمكن تغيير الجينات لذا، أنت تعرف الآن ما الذي تحتاج إليه لمعالجتها |
Virá toda a gente... e ela agora sabe que a tua atracção é um peixe. | Open Subtitles | سيأتى الجميع الى هنا... وهى تعرف الآن أن نجمة عرضكِ عبارة عن سمكة |
Senhor, agora sabe que ele não era assim... | Open Subtitles | سيدي ، يجب ان تعرف الآن بم يكون هكذا |
Então... já tem o que queria! agora sabe... | Open Subtitles | حصلت على ما جئت من أجله بت تعرف الآن أن... |
E pode saber agora. | Open Subtitles | يمكنك أن تعرف الآن. |
Ela precisa de saber agora? | Open Subtitles | هل تريد ان تعرف الآن ؟ |
Mas agora já sabes. Como podes ser tão deplorável? | Open Subtitles | ولكنّكَ تعرف الآن كيف يسعكَ أن تكون بهذا الرثاء؟ |
agora já sabes o que tens de fazer. | Open Subtitles | أنت تعرف الآن ما يجب القيام به |
Tenho a certeza que você já sabe que o que aconteceu ao barco não foi um acidente. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك تعرف الآن أن ما حدث على ذلك القارب لم يكن حادثا |
Vocês sabem como é ser a minoria. | TED | فأنت تعرف الآن معنى أن تكون من الأقليات. |