Se calhar não conhece as pessoas assim tão bem. | Open Subtitles | ربما لا تعرف الناس جيداَ بعد كل شيء |
Deve conhecer os porcos tão bem como conhece as pessoas. | Open Subtitles | لابد وأنك تعرف طبيعة الخنازير كما تعرف الناس |
És o único que conhece as pessoas que levaram a minha mãe. | Open Subtitles | -لا انت الوحيد الذى تعرف الناس الذى اختطفوا امى |
Tu nem sequer sabes o que realmente fizes-te, porque tu não conheces as pessoas que magoas-te. | Open Subtitles | أنت لا تعرف حتى ما فعلته لأنك لا تعرف الناس الذين آذيت مشاعرهم |
Estou a tentar descobrir um monte de coisas, Trey. Pensas tu que conheces as pessoas. | Open Subtitles | أنا أحاول اكتشاف الكثير من الأشياء يا (تراي) تعتقد أنك تعرف الناس. |
Julgamos conhecer as pessoas e apercebemo-nos que não passa de uma fachada. | Open Subtitles | تعتقد بأنك تعرف الناس و تكتشف بأن كل هذا مجرد كذبة |
Heep, conhece as pessoas deste edifício. | Open Subtitles | سيد (هييب) أنت تعرف الناس الموجودة بهذا المبنى |
A gente acha que conhece as pessoas. | Open Subtitles | وتظنّ أنك تعرف الناس |
Acha que conhece as pessoas? | Open Subtitles | تظن أنك تعرف الناس ؟ |
Se queres conhecer as pessoas, deve vê-los às 5 da manhã. | Open Subtitles | هذا كل ما في الأمر ان أردت ان تعرف الناس جيدا عليك ان تراهم عند الساعة 5 صباحا |
Gosta de conhecer as pessoas com quem trabalha. | Open Subtitles | وقالت إنها تحب أن تعرف الناس انها تعمل مع. |