"تعرف كيف يكون" - Traduction Arabe en Portugais

    • sabes como é
        
    • Sabes como são
        
    • sabes o que é
        
    • Sabe como ele fica
        
    Tenho de ir, amigo. Jantar de doações de campanha, sabes como é. Open Subtitles يجب أن أذهب يا صاح، عشاء حملة التبرعات، تعرف كيف يكون.
    sabes como é. Uma cidade pequena, sem nada para fazer à noite. Open Subtitles تعرف كيف يكون الأمر فى بلدة صغيرة لايوجد ما تفعله فى المساء
    sabes como é, quando estás com a tua namorada ao luar, e sabes que ela quer ser beijada, apesar de nunca o ter dito? Open Subtitles أنت تعرف كيف يكون الوضع عندما تكون مع فتاتك ، والقمر في السماء وأنت تعلم أنها تودّ أن تُقبّل حتى لو لم تقُل ذلك ؟
    Eu digo-lhe que acabou tudo e ela começa a chorar e tu Sabes como são as coisas quando uma miúda chora. Open Subtitles اخبرها ان الامر انتهى وتبدأ بالبكاء وانت تعرف كيف يكون الوضع حين تبكي الفتيات
    Sabes como são. Open Subtitles إنّك تعرف كيف يكون الشعور بهذه اللّحظات.
    Se não sabes o que queres, não sabes o que é a prisão. Open Subtitles إذا لم تقرر فأنت لا تعرف كيف يكون السجين
    Não posso vigiá-lo. Sabe como ele fica. Open Subtitles لا يمكنني أن أرعاه أنت تعرف كيف يكون الامر
    Já passou quase um ano, mas sabes como é que é... Open Subtitles انا اعرف انها كانت منذ سنه لكنك تعرف كيف يكون هذا
    Não há muito a dizer. Tu sabes como é. Open Subtitles لا يوجد الكثير للتحدّث عنه , أنت تعرف كيف يكون الأمر
    Nunca tiveste isto. Não sabes como é. Open Subtitles أنك لم تحظى بهذا الشيء و لا تعرف كيف يكون
    Vejo-as tipo uma vez por mês, tu sabes como é. Open Subtitles أنني أعتدت رؤيتهم مرة بالشهر، إنّك تعرف كيف يكون ذلك.
    - Ora, sabes como é. Open Subtitles والتر هيا, أنت تعرف كيف يكون هذا
    Fui soldado muito tempo. sabes como é. Open Subtitles أنا جندي لمدة طويلة تعرف كيف يكون الأمر
    Sim, Sabes como são estes tipos. São sempre a mesma coisa. Então, olha só para o nome. Open Subtitles تعرف كيف يكون "المنظفون" كلهم "مخادعون,فكرفي اسمهمفقط ,"المنظفون!
    Sabes como são as pessoas e pegam apenas numa situação e estragam-na sem qualquer razão. Open Subtitles . أنت تعرف كيف يكون الناس... وهم يأخذون الموقف ويقومون بتصعيده...
    Sabes como são os fãs. Open Subtitles انت تعرف كيف يكون الامر مع المعجبين
    Sabes como são os patrões. Open Subtitles تعرف كيف يكون الرؤساء
    Não comeces. Não sabes o que é criar uma filha sozinha. Open Subtitles لا تبدأ , فأنت لا تعرف كيف يكون الوضع عندما تربي طفلاً بمفردك
    sabes o que é sermos relembrados do que nunca poderemos ter? Open Subtitles هل تعرف كيف يكون هذا الشعور ان تكون ذكره عن ما لم استطع الحصول عليه؟
    Sabe como ele fica. Open Subtitles تعرف كيف يكون..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus