"تعرف ما تريد" - Traduction Arabe en Portugais

    • sabes o que queres
        
    • sabe o que quer
        
    sabes o que queres, melhor do que eu, mas há uma coisa que eu sei: Open Subtitles تعرف ما تريد أفضل مني، لكن ثمة شيئاً وحيداً أعرفه
    Ainda bem que sabes o que queres fazer da tua vida. Open Subtitles من الرائع أنّكَ تعرف ما تريد فعله
    Esforças-te e sabes o que queres, espero que te saias bem, Alfred. Open Subtitles كنت تعمل بجد، وأنت تعرف ما تريد.
    Mesmo. MK: Sim, com a afasia, a Gabby sabe o que quer dizer, mas não consegue dizê-lo. TED حقًا. م ك: نعم، مع فقدان القدرة على الكلام، غابي تعرف ما تريد قوله، لكنها لا تستطيع نطقه.
    Voce sabe o que quer e agora quero saber o que procura. Open Subtitles أنت تعرف ما تريد. والآن أريد أن أعرف عن ما يدور بعقلك.
    Porque eu acho que tu não sabes o que queres. Open Subtitles لأنني أعتقد أنك لا تعرف ما تريد
    Não precisa de muito, não sabe o que quer e Open Subtitles أنت لست بحاجة إلى الكثير أنك لا تعرف ما تريد
    Olha... ela é uma mulher moderna que sabe o que quer e não tem medo de ir atrás disso. Open Subtitles .. اسمعي حسنا هي امرأة عصرية تعرف ما تريد ولا تخشى العواقب
    Não, sou só uma cabra que sabe o que quer. Open Subtitles لا، لكنّني عاهرةٌ تعرف ما تريد
    -Ela sabe o que quer. -Isso é bom. O sexo é bom. Open Subtitles إنها تعرف ما تريد وهذا أمر جيد
    Não sabe o que quer. Open Subtitles إنها لا تعرف ما تريد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus