"تعطه" - Traduction Arabe en Portugais

    • lhe dês
        
    • lhe deste
        
    • dar-lhe
        
    • lhe deu
        
    • lhe dás
        
    • lhe dêem
        
    • lhe deres
        
    • lhe dê
        
    • lho deste
        
    Uma dica, não lhe dês uma das tuas demos. Open Subtitles هذه نصيحة , لا تعطه أيا من نسخك التجريبية
    Se vais irritar alguém, não lhe dês um pau para te bater. Open Subtitles إن كنت ستغضب أحدهم فلا تعطه العصا ليضربك بها
    Nunca lhe deste a poção. Se ele te põe a vista em cima mata-te. Open Subtitles فأنتَ لمْ تعطه الشراب إنْ رأى وجهك ثانيةً سيقتلك فوراً
    Cherie, porque não lhe deste a lista da OSHA? Open Subtitles ـ لماذا لم تعطه قائمة المنظفات؟
    Utilizando um agente britânico para lhe fazer o trabalho sujo, o seu governo podia vir a dar-lhe outra medalha. Open Subtitles بأن يجعل عميل بريطاني يقوم بعمله الوسخ وقد تعطه حكومتك ميدالية جديدة
    Ela não lhe deu nada que me faltasse, porque o teu pai não amava a Holly. Não me amava a mim. Open Subtitles هي لم تعطه شيئا ،انا لم اعطه اياه لان والدك لم يحب هولي
    Ele esforça-se e nunca lhe dás valor. Open Subtitles لم تعطه ثقتك، على الرغم من أنه يريد أن يحقق ما تريد
    Para nós é um deles! Não lhe dêem nada! Open Subtitles كل ما عرفناه بأنّه واحد منهم لا تعطه شيئ
    Se não lhe deres nenhuma razão para lá voltar, estamos bem. Open Subtitles لو لم تعطه أي سبب . لكي يتفقد عنك ، إننا في أمان
    Não lhe dou o meu telefone, agradeço que não lhe dês o teu. Open Subtitles أنا لا أعطيه هاتفي لذا أقدر لو أنك لم تعطه هاتفك
    Não lhe dês isso. Eu faço-lhe umas melhores. Open Subtitles لا تعطه هذه سأعدّ له بعض البطاطس الجيدة
    - Vai correr tudo bem. - Não sabes se vai correr bem. Não lhe dês falsas esperanças. Open Subtitles لست واثقاً من ذلك لا تعطه أملاً زائفاً
    Só não lhe dês uma razão para não o fazer. Open Subtitles فقط لا تعطه سبباً يجعله لا يفي بوعده
    Este tipo, o Vasquez, pode ser boa pessoa, mas não lhe dês mais do que aquilo a que és obrigado. Open Subtitles هذا الرجل " فاسكيز " قد يكون بخير لكن فقط لا تعطه أكثر مما عليك
    Não lhe dês essa opção. Dessa forma é a morte. Open Subtitles لا تعطه الخيار تلك الطريقة للموت
    Diz-me que não lhe deste esses comprimidos. Open Subtitles قل لي بأنك لم تعطه تلك العقاقير
    Não lhe deste uma ordem, deste-lhe permissão. Open Subtitles أنت لم تعطه أمرًا, لقد صرحت له فقط.
    Ele é um bom homem. Não lhe deste uma oportunidade. Open Subtitles إنه رجل صالح، أنت لم تعطه فرصة أبدًا
    Podemos dar-lhe as ferramentas para o sucesso, mas quando chega o primeiro dia de escola, estão por conta deles. Open Subtitles يمكنك ان تعطه الادوات للنجاح ولكن في اول يوم في الدراسه هو لو حدهم
    Enfim, a questão é que... ela nunca lhe deu uma oportunidade. Open Subtitles على أيّ حال، ما أقصده أنّها لم تعطه فرصه
    E se queres voltar a cair nas minhas boas graças, também não lhe dás uma oportunidade. Open Subtitles كلّا وإذا أردت أن تستعيد صداقتي فلن تعطه فرصة أيضاً
    Não lhe dêem nada. E tirem-lhe o casaco. Open Subtitles لا تعطه أي شيء - خذ معطفه كإجراء أمني -
    Se não lhe deres $1 000, ele puxa o gatilho. Open Subtitles إذا لم تعطه ألف دولار... سيضغط على الزناد
    Ele quer que você tenha medo. Não lhe dê o que ele quer. Open Subtitles أنه يريدك أن تخاف لا تعطه ما يريده
    Nunca lho deste? Open Subtitles ألم تعطه أليها؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus