Mas as interações num ecossistema são ainda mais complexas. | TED | لكن التفاعلات داخل النظام الإيكولوجي أكثر تعقيداً من ذلك حتى. |
Pode ser tão simples como o próximo número na sequência — um, três, cinco, sete — ou pode ser um conjunto de equações mais complexas que preveem o futuro baseando-se em condições do presente que se conhece. | TED | يمكنها أن تكون بسيطة كأن تصف العدد التالي في تتالي معين واحد، ثلاثة، خمسة، سبعة أو يمكنها أن تكون معادلات أكثر تعقيداً من ذلك معادلات تتنبأ بالمستقبل مبنية على ظروف معلومة في الحاضر |
Aqui em baixo é o sudeste de África. Parece que há dois períodos de procriação. Mas é mais complicado do que isso. | TED | الآن، هذا جنوب شرق أفريقيا. إنها تجعل الأمر يبدو وكأن هناك فترتي تزاوج هنا. الأمر أكثر تعقيداً من ذلك. |
Mas às vezes é mais complicado do que isso. | Open Subtitles | ولكن في بعض الأحيان الامور اكثر تعقيداً من ذلك |
Na verdade, acho que era muito mais complicado que isso. | Open Subtitles | في الواقع، أظنّ الأمر كان أكثر تعقيداً من ذلك. |
É um pouco mais complicado que isso. | Open Subtitles | يمكنني القيام به. إنها أكثر تعقيداً من ذلك بقليل. |
Vai ser bem mais complicado do que isso. | TED | بل ستكون أكثر تعقيداً من ذلك. |
Bem, é um pouco mais complicado do que isso. | Open Subtitles | حسناً، الأمر أكثر تعقيداً من ذلك. |
Tivemos de inventar uma história, mas é mais complicado que isso. | Open Subtitles | حسناً، بالتأكيد، كان علينا اختلاق قصة لكن الأمر أكثر تعقيداً من ذلك |
E o poder verdadeiro aqui é um pouco mais complicado que isso. | Open Subtitles | وأن القوة الحقيقية هنا أكثر تعقيداً من ذلك |