"تعلمه عن" - Traduction Arabe en Portugais

    • sabes sobre
        
    • saber sobre
        
    • aprender sobre
        
    • sabe sobre
        
    • sabes acerca
        
    Preciso que digas tudo que sabes sobre os reféns. Open Subtitles أريدك أن تخبرني كل ما تعلمه عن الرهينتين
    Não até me contares o que sabes sobre... Open Subtitles ليس قبل أن تُخبرني بشأن ما تعلمه عن الأمر
    Há tanta coisa que não sabes sobre a Companhia... sobre Scylla... sobre o teu pai... sobre a tua mãe. Open Subtitles هناك الكثير مما لا تعلمه عن الشركة "وعن "سيلا وعن والدك
    Há uma coisa que tem de saber sobre o Warlock. Open Subtitles هناك شيء يجب ان تعلمه عن وورلوك. انه يكره رجال الشرطة
    Há algo que precisas de saber sobre o bebé. Hayley! Open Subtitles ثمّة شيء يجب أن تعلمه عن الجنين
    São coisas tão simples como estas, que estamos a tentar aprender sobre os tubarões-frade. TED مثل هذه الاشياء هو ما نحاول تعلمه عن أسماك القرش المًتشمسة.
    Estou aqui porque sei que sabe sobre mitologia sul americana. Open Subtitles إنّي هنا لمعرفة ما تعلمه عن أساطير أمريكا الجنوبية.
    O que é que sabes acerca de bebés? Open Subtitles ما الذي تعلمه عن الأطفال؟
    Só tens de nos dizer o que sabes sobre a violação da segurança. Open Subtitles اخبرنا ما تعلمه عن الإختراق الأمني.
    Diz-me o que sabes sobre este Rako Hardeen. Open Subtitles اخبرني ما الذي تعلمه عن ريكو هاردين
    O que mais é que sabes sobre aquela cidade antiga? Open Subtitles ما الذي تعلمه عن تلك المدينة القديمة؟
    Que é que tu sabes sobre pressão? Open Subtitles ما الذى تعلمه عن الضغط؟
    O que sabes sobre altifalantes de karaoke? Open Subtitles -ما الّذي تعلمه عن مُكبر صوت الكاريوكي؟
    - O que sabes sobre os federais? Open Subtitles -ما الذى تعلمه عن المباحث الفيدرالية؟
    - Feitos de vapor ou assim Tudo que pensas saber sobre fantasmas é mentira, Chad. Open Subtitles ـ بخار أو شيء من هذا القبيل " ـ كل ما تعلمه عن الأشباح ليس صحيحاً يا " شاد
    Há uma coisa que precisas de saber sobre a Emery. Open Subtitles هناك شيءُ يجب أن تعلمه عن (اميري)
    O que é que podemos aprender sobre construção. não só de computadores, mas de tudo? TED إذاً ما الذي نستطيع تعلمه عن صنع... ليس فقط كمبيوترات، لكن كل شيء؟
    Deixem-me falar com ela como cientista, e veremos se sabe sobre as armas do Savage. Open Subtitles وسنرى ما تعلمه عن برنامج أسلحة (سافاج)
    O que sabes acerca disto? Open Subtitles ـ ما الذي تعلمه عن هذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus