"تعلم أنك لا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Sabes que não
        
    • sabe que não
        
    - E tu Sabes que não me podes impedir de perseguir-te. Open Subtitles وأنت تعلم أنك لا يمكن أن يمنعني من مطاردة بعد.
    Talvez porque lá no fundo Sabes que não acreditas naquilo que estás a fazer. Open Subtitles ربما لأنك فى أعماقِكَ تعلم أنك لا تؤمن بما تفعله..
    Sabes que não podes dormir com ela, certo? Open Subtitles أنت تعلم أنك لا تستطيع النوم معها، صحيح ؟
    sabe que não pode voltar para Inglaterra só. Open Subtitles أنا افترض أنك تعلم أنك لا تقدر العودة إلى إنجلترا وحدها.
    Teve um bebé, não uma lobotomia. sabe que não és amiga de crianças. Open Subtitles حظيت بطفل لا بجراحة بالمخ، هي تعلم أنك لا تحبين الأطفال
    Sabes que não podes evitar a pergunta, certo? Open Subtitles أنت تعلم أنك لا يمكنك تجنب السؤال، أليس كذلك؟
    Sabes que não podes comer caranguejos, certo? Open Subtitles تعلم أنك لا تستطيع تناول السلطعون ؟
    Tu Sabes que não consegues fazer isso sozinho. Open Subtitles تعلم أنك لا تستطيع ان تفعل هذا وحدك
    Não, não podes. Sabes que não podes. Open Subtitles لا، لا يمكنك انت تعلم أنك لا تستطيع ذلك
    Sabes que não devias viver sozinho. Open Subtitles أنت تعلم أنك لا ينبغي أن تعيش بمفردك
    - Sabes que não podes trabalhar cá. Open Subtitles تعلم أنك لا يمكنك العمل هنا.
    O que estás a fazer, E? Sabes que não tocas nenhum instrumento. Open Subtitles -ماذا تفعل يا (إي) , تعلم أنك لا تجيد العزف على أي آلة موسيقية
    Xerife, sabe que não pode prendê-lo sem o acusar. Open Subtitles أيها المأمور، أنتَ تعلم أنك لا تَستطيع إعتِقاله بدون تَوجيه تُهم إليه.
    Mas sabe que não pode esconder de mim. Open Subtitles لكنك تعلم أنك لا تستطيع إخفاءه عني
    Sr. Monroe, sabe que não lhe é permitido ficar gravado? Open Subtitles سيد "مونرو" تعلم أنك لا يحق لك التعليق
    A sua esposa sabe que não gosta dele, correto? Open Subtitles زوجتك تعلم أنك لا تحبه صحيح ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus