"تعلم شيء" - Traduction Arabe en Portugais

    • aprender nada
        
    • aprender alguma coisa
        
    • sabes nada
        
    • aprender algo
        
    • percebes nada
        
    • sabe alguma coisa
        
    • sabes alguma coisa
        
    Toda a vida fui ignorante. Nunca pude aprender nada. Open Subtitles طوال حياتي كنت جاهلة لم أقدر على تعلم شيء
    Diz que não se aprender nada ao escrever num caderno. Open Subtitles و تقول لا يمكن تعلم شيء من قراءة الكتب
    Foi para o teu próprio bem. Podias aprender alguma coisa mais útil. Open Subtitles هذا كان من مصلحتكِ، يجب عليكِ تعلم شيء مفيد.
    Sim, claro, jogava futebol, perseguia os livros das miúdas quando queria aprender alguma coisa, há alguma coisa para não gostar? Open Subtitles لعب الكرة مطاردة الفتيات والكتب عندما أريد تعلم شيء .. ماذا لا أحبه ؟
    Triunfarás com o teu negócio, o mundo vai ser teu, mas não sabes nada de encher máquinas. Open Subtitles ستصنع ثروة كبيرة في عملك والعالم هو محَارتك لكنّك لا تعلم شيء عن تحميل غسالة الصحون
    Não, todos os dias devemos estar desejosos de aprender algo novo. TED لا، كل يوم ينبغي علينا أن نسعى إلى تعلم شيء جديد.
    Não percebes nada de ser "batido". Open Subtitles لا تعلم شيء عن كيفه ان تصبح لاعب
    De certeza que sabe alguma coisa sobre o dia 13 de Junho que mais ninguém sabe. Open Subtitles أنت تعلم شيء بشأن حادث الثالث عشر من يونيو لا يعلمه غيرك
    Sei que sabes alguma coisa. Open Subtitles أنا أعرف انك تعلم شيء.
    Não vais aprender nada daí, anda ver! É uma lesão vesiculo-postular. Open Subtitles حسنًا، لا يمكنكِ تعلم شيء من مكانكِ هذا تعالي وانظري، إنها بثورية وحويصلية
    Não consegues aprender nada quando falas. Open Subtitles لا تستطيع تعلم شيء عندما تتكلم . هذه حقيقه فالحياه .
    Esperemos que também possamos aprender alguma coisa sobre domínio do fogo. O passado pode ser um grande professor. Open Subtitles لنأمل أن نستطيع تعلم شيء عن تسخير النار أيضاً
    Fazer algo que nunca fizeram antes? - aprender alguma coisa sobre vós mesmos? Open Subtitles كما تعلمون، تجريب شيء لم تمروا به من قبل، تعلم شيء جديد عن أنفسكم
    Não sabes nada acerca do trabalho pesado como eu. Open Subtitles انتَ لا تعلم شيء عن العمل الشاق الذي أقوم بهِ..
    Não sabes nada sobre isso, pois não? Open Subtitles أنت لا تعلم شيء بشأن هذا اليس كذلك؟
    Era capaz de ir a pé todo nu para dentro de um vulcão activo se pensasse que podia aprender algo que mais ninguém soubesse. Open Subtitles قد يمشي عاريا إلى بركان نشط إن اعتقد أن باستطاعته تعلم شيء لم يعلم به أحد قبل
    Sugerir que poderíamos aprender algo sobre a natureza símia pelo estudo do homem é disparate completo. Open Subtitles اقتراح أن بإمكاننا تعلم شيء ما حول طبيعة القردة من دراسة الإنسان هو مجرد هراء
    Tu não percebes nada de amor Open Subtitles ستحبيني أنت لا تعلم شيء عن الحب
    A Caroline Epps. Ela sabe alguma coisa. Open Subtitles كالورين أيبس , أنها تعلم شيء
    Acho que sabes alguma coisa sobre isto. Open Subtitles أعتقد بأنك تعلم شيء عن هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus