"تعلم كل شيء" - Traduction Arabe en Portugais

    • aprender tudo
        
    • sabe tudo
        
    • sabe de tudo
        
    • Sabes tudo
        
    • sabes de tudo
        
    Querias aprender tudo sobre poesia, sobre música. Open Subtitles أردتِ تعلم كل شيء حول الشعر ، حول الموسيقى
    Assim posso aprender tudo e será bom. Open Subtitles عندها ساتمكن من تعلم كل شيء و سيكون كل شيء بخير
    Os outros pouco sabem, mas a Estefânia sabe tudo. Open Subtitles الآخرين لا يعلمون الكثير لكنها تعلم كل شيء
    Desde a primeira vez que entrou no meu gabinete, você sabe tudo o que eu sei. Open Subtitles منذ أن ترددت على مكتبى, تعلم كل شيء أعرفه
    Na verdade, eu sei que a imprensa sabe de tudo... porque nós dissemos-lhes tudo. Open Subtitles بالواقع , اعلم ان الصحافه تعلم كل شيء , لاننا اخبرناهم كل شيء
    Se sabe de tudo, porque é que finge não saber? Open Subtitles إذا كنت تعلم كل شيء ، فلماذا تظاهرت بالعكس ؟
    E desde quando Sabes tudo sobre asas de pássaros? Open Subtitles وعندما تبدأ هل تعلم كل شيء عن أجنحة الريش
    - Então, sabes de tudo? Open Subtitles اذا هل تعلم كل شيء ؟
    Então, passei uma semana a aprender tudo o que podia sobre baterias industriais, sobre a rede eléctrica e energia renovável e a economia de tudo aquilo e se esta situação era efectivamente exequível. TED لذا، أمضيتُ أسبوعاً أحاول تعلم كل شيء عن البطاريات ذات النطاق الصناعي وشبكة الكهرباء والطاقة المتجددة والاقتصاد في كل هذا وإذا ما كان هذا اقتراحاً ممكناً.
    Agora, posso aprender tudo sozinha. Open Subtitles الآن يمكنني تعلم كل شيء بنفسي.
    Não podes aprender tudo num dia. Open Subtitles لا تستطيع تعلم كل شيء في يوم واحد
    É como aprender tudo outra vez. Open Subtitles هو مثل تعلم كل شيء من جديد.
    sabe tudo aquilo que precisa de saber, Cadete. Open Subtitles أي شيء جديد ؟ تعلم كل شيء أنت بحاجة لعلمه أيها الجندي
    Escuta, ela sabe tudo, o que não teria acontecido se não me tivessem deixado aqui fechado com uma leitora de mentes. Open Subtitles اسمع ، هي تعلم كل شيء سوف يحدث لو لم تبقيني مع قارئة الأفكار
    Ela não sabe tudo sobre a cúpula. E nós sabemos? Open Subtitles ـ إنها لا تعلم كل شيء يخص القبة ـ وهل نحن على علم بها؟
    Ela sabe de tudo. Open Subtitles إنها تعلم كل شيء.
    A Aria sabe de tudo. Open Subtitles (آريا) تعلم كل شيء
    Isto é, tu Sabes tudo e eu sou a "Miss Estupidez". Certo? Open Subtitles أعني, أنت تعلم كل شيء وأنا السيدة الغبية, أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus