"تعليمهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • ensinar
        
    • ensiná-los
        
    • ensinar-lhes
        
    • educação
        
    • do ensino
        
    • aprendem
        
    • ensinados
        
    • o ensino
        
    Mas a verdade é que a melhor maneira de ensinar o que é certo e errado é ensiná-las. TED ولكن الحقيقة هي أن أفضل طريقة لتعليم أطفالي الصواب من الخطأ هي عن طريق تعليمهم بالفعل.
    Os animais são diferentes. Não lhes podes ensinar crueldade. Open Subtitles الحيوانات هي كائنات مختلفة فلا يمكن تعليمهم القسوة
    Passamos a vida a ensiná-los a serem fortes e independentes. Open Subtitles نقضي حياتنا في تعليمهم أن يغدوا أقوياء ويستقلون بأنفسهم
    Se ao menos pudéssemos mudá-los, se ao menos pudéssemos ensiná-los a viver a sua vida. se ao menos eles nos escutassem. TED لو كان بمقدورنا فقط تغييرهم، لو كان بمقدورنا فقط تعليمهم كيف يجب أن يعيشوا حياتهم، لو أنّهم يستمعون.
    Como pai "gay", posso ensinar-lhes a possuir o que há de errado nas suas vidas. Mas creio que, se conseguir protegê-los da adversidade, terei falhado como pai. TED كأب مثلي الجنس، أستطيع تعليمهم تقبل الأشياء الخاطئة في حياتهم و لكني أؤمن بأني إذا نجحت في حمايتهم من المحن فسأكون قد فشلت كأب.
    Adicionem-nos. São muitas crianças que não estão a receber devidamente a sua educação. TED أضف ذلك إلى بعضه. ذلك عدد كبير من الأطفال الذين لا يتلقون تعليمهم بشكل صحيح.
    Se os miúdos perdem cinco meses de aprendizagem, todos os anos, é metade do ensino. TED إذ يخسر التلاميذ كل سنة 5 أشهر من التعلّم، ما يعادل نصف تعليمهم.
    Os homens aprendem jovens que entrar no WC feminino é mau. Open Subtitles كل الرجال تم تعليمهم في سنّ مُبكرة أن دخول غرفة السيدات تصرُف سيئ.
    Os homens eram ensinados a ser homens naquilo em que não somos mulheres, é essencialmente o que é. TED كان يقام فيها تعليمهم أن يكونوا رجالاً وأن يبعدوا كل البعد عن النساء، وهذا هو أساس هذه الطقوس.
    É uma vergonha que para tanta gente, a aprendizagem acabe quando termina o ensino secundário ou a faculdade. TED من العار أن الكثير من الناس، يتوقف تعليمهم بانتهاء المرحلة الثانوية أو بانتهاء فترة الجامعة.
    Podemos ensinar esses hábitos às crianças quando elas ainda nem sentem a dor. TED يجب تعليم هذه العادات للاطفال الصغار حينما يمكن تعليمهم ذلك بسلاسة
    Até para te dar passagem... tem que lhes abrir a cabeça, não vamos lhes ensinar a votar num católico... porque é a pessoa mais adequada. Open Subtitles حتى لو قمنا بتعليمهم لصنع التغير بجانب العارضة عليكِ أن تحطم رؤوسهم ناهيك عن تعليمهم لأجل التصويت لصالح الكاثوليكية.
    Mas também tens de os ensinar a esforçarem-se. Open Subtitles ولكن يجدر بكِ تعليمهم كيف يعملون بجدّ أيضاً
    Temos de os ajudar e ensiná-los o melhor possível e tanto quanto possível. Open Subtitles يجب أن نساعد فى تعليمهم بأقصى ما عندنا أقصى ما عندنا
    Não podes mudar as regras. Estou a tentar ensiná-los. Open Subtitles انت لا تستطيع تغيير القواعد انا احاول تعليمهم شيئا
    O melhor para eles é ensiná-los a ler, escrever e fazer contas. Open Subtitles أفضل ما نقدمه لهم هو تعليمهم القراءة، الكتابة، والحساب
    E se lhes ensinarem isso, podem ensinar-lhes tudo o que quiserem mais. TED وطالما علمتموهم ذلك، يمكنكم تعليمهم كل شي آخر تحبونه.
    Acho que cometi um erro tentando ensinar-lhes cálculo. Open Subtitles ربما أكون قد أخطأت عندما حاولت تعليمهم حساب التفاضل والتكامل.
    Vou observar a concorrência. Tente ensinar-lhes algo sobre vulcões. Open Subtitles سأتفحص المسابقة وحاولي تعليمهم شيئاً عن البراكين
    Surpreendentemente, para mim o mais importante foi isto: as crianças podem ser empossadas da propriedade da sua educação. TED حسنأ، من المثير للدهشة أنه ما كان اكثر أهمية بالنسبة لي هو: أنه يمكن أن يُمكن الأطفال من الحصول على ملكية تعليمهم.
    "Vai distrair as crianças e afastá-las do ensino". TED ستصرفُ الأطفال عن تعليمهم."
    Depois disso, nunca mais aprendem. Open Subtitles وبعد أول جولة لم يعد يمكن تعليمهم
    Mas eles viveram com o Filho de Deus, foram ensinados por ele, foram santificados por ele. Open Subtitles لكنهم قالوا أنهم كانوا يعيشون مع ابن الله تم تعليمهم مباشرة منه تم تقديسهم منه
    Oferecemos um diploma de dois anos a estudantes com talento que tenham completado com sucesso o ensino secundário. TED نحن نقدم شهادة دبلوم سنتين للطلاب الموهوبين الذين أتموا بنجاح تعليمهم في المدرسة الثانوية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus