Este é um truque que aprendi há muito tempo. | Open Subtitles | هذه الخدعة الصغيرة التي تعلّمتها منذ زمن طويل |
Uma das coisas que aprendi é que por vezes as coisas não são o que parecem. | Open Subtitles | وواحد من الأشياء الّاتي تعلّمتها هي أن الأشياء لاتبدو كما هي |
Inscrições escritas em linguagem antiga de feiticeiro uma que aprendi há muito tempo. | Open Subtitles | هذه النقوش كتبت عن لسان ساحر قديم واحدة تعلّمتها منذ عهد بعيد |
É uma receita que aprendi no Cile, mas modifiquei-a um pouco para o gosto mexicano. | Open Subtitles | إنّها وصفة تعلّمتها من تشيلي والتي عدّلت فيها قليلاً ليناسب الذوق المكسيكي. |
Que falava chinês fluentemente... porque tinha aprendido com os seus pais, missionários. | Open Subtitles | والتى تتحدث الصينية بطلاقة تعلّمتها من أبائها التبشيريين |
aprendi, quando estudei. Para o exame da Ordem. | Open Subtitles | تعلّمتها عندما درست لمواجهة لجنة المحامين |
Foste a porta de entrada, mas sim, o que me ensinaste aprendi na primeira classe. | Open Subtitles | لكن أجل، الأمور التي علّمتِني إيّاها تعلّمتها في المرحلة الأولى. |
Foi um truque que aprendi a mudar as fraldas dos meus irmãos. | Open Subtitles | إنّها خدعة تعلّمتها من خلال تغيير حفاضات أخي. |
aprendi com o meu pai, que costumava entrar no meu quarto e dizer: "Que se passa, Matraca?" | Open Subtitles | تعلّمتها من والدي الذي كان يأتي لغرفتي "و يقول "مالأخبار،سويت هوق؟ فرقة روك : |
Reconstituir-me foi o primeiro truque que aprendi. | Open Subtitles | إعادة تجميع نفسي كان أول حيلة تعلّمتها |
Um truquezinho que aprendi com os escoteiros. | Open Subtitles | إنّها خدعة صغيرة تعلّمتها في الكشافة |
aprendi no Uganda com os Umbatdo. | Open Subtitles | لقد تعلّمتها في "أوغاندا" من شعب الـ"أمباتدو" |
Não, não me estou a transformar num hacker em série, mas aquelas habilidades de programação que aprendi há algumas semanas, são bastante úteis quando se analisa spyware. | Open Subtitles | كلا، لن أصير مخترقًا متسلسلًا. لكن مهارات البرمجة التي تعلّمتها منذ بضعة أسابيع، مفيدة نوعًا ما فيما يخصُّ تحليل برامج التجسس. |
Digo-te, T, com o exemplo que dás, mais a sabedoria que aprendi dos AA, é uma inspiração construir blocos, casa, família. | Open Subtitles | أقول لك يا (تي) بالمثل الذي ضربته بجانب الحكمة التي تعلّمتها من (أي أي) إنه إلهام، بدء عائلة |
Lições que aprendi há muito tempo. | Open Subtitles | دروس تعلّمتها منذ زمن بعيد |
É um feitiço que aprendi anos atrás na Fortaleza do Mago. Mas nunca ousei usá-lo. | Open Subtitles | إنها تعويذة تعلّمتها فيمَ مضى من (عرّافين الحفظ) ،لكنـّي لمّ أجرؤ قبلاً على إستخدامها. |
É um pequeno truque que aprendi com um velho amigo meu, o Ronnie Reagan. | Open Subtitles | إنها حيلة تعلّمتها من صديقي القديم -روني ريجان) ) |
Os mecanismos que aprendi aqui. | Open Subtitles | الأدوات. التي تعلّمتها هنا. |
A coacção não vai funcionar. Foi um pequeno truque que aprendi no Tibete. | Open Subtitles | الإذهان لن يجدي، إنّها خدعة بسيطة تعلّمتها في (التيبيت) |
Devo ter aprendido com ela. | Open Subtitles | لا بد أنني تعلّمتها منها. |
Devo ter aprendido com ela. | Open Subtitles | لا بد أنني تعلّمتها منها. |