Não significa nada, para mim. Faz parte de ser o que sou. | Open Subtitles | إنها لا تعني شيء بالنسبة إليّ، هذا جزء من ماهيتي الآن. |
Essa canção significa algo terrível para ti. | Open Subtitles | لأن تلك الأغنية تعني شيء فظيع بالنسبة لك |
Eu estava bêbado como o caraças! Eu juro, aquilo não significou nada! | Open Subtitles | كنت ثمل للغاية لكن أقسم أنها لا تعني شيء |
Não deves nada ao Alfredo. Para ele, a tua palavra não vale nada, és pagão. | Open Subtitles | بالنسبة إليه، كلماتك لا تعني شيء أنت وثني |
Vê, as regras da caça... não significam nada aqui. | Open Subtitles | لتعلم، أن قوانين الصيد لا تعني شيء هنا. |
A verdade não é nada para uma mulher. | Open Subtitles | الحقيقة لا تعني شيء بالنسبة للمراة. |
Eu digo que isso tem que significar algo. | Open Subtitles | لا توجد معلومات تقريبا أنا أقول إنها تعني شيء |
Sabes, pensei que este trabalho significasse alguma coisa para ti. | Open Subtitles | تعلمين، وأنا كنت أظن أن تلك المهنة تعني شيء لك |
Quando temos um tanque, o fim do mundo não significa nada. | Open Subtitles | نهاية العالم لا تعني شيء لمّا يكون معكَ دبابة |
O que é um noivado, senão uma promessa? E não significa nada. | Open Subtitles | وخطوبتنا ما هي الإ عهد وأنها لا تعني شيء |
As nuvens e isso, isso não significa nada para um cavalo. | Open Subtitles | الغيوم وهذه الأشياء لا تعني شيء للحصان |
Quid pro quo significa algo por algo. | Open Subtitles | تبادل تعني شيء عوض شيء آخر |
significa algo para mim. | Open Subtitles | فعلًا تعني شيء لي. |
É também a primeira letra da palavra "shayun" que significa "algo" tal como a palavra "algo", qualquer coisa desconhecida, indefinida. | TED | كما أنه أول حرف في كلمة شيء. التي تعني "شيء" تماما مثل الكلمة الانجليزية التي شيء (something) -- شيء غير معرف وغير معلوم. |
Não percebo uma coisa nos homens. Se não significou nada, porque se preocupam? | Open Subtitles | هنالك شيء أعجز عن فهمه بشأن الرجال إذا كانت لا تعني شيء لماذا الإزعاج؟ |
Nunca significou nada. | Open Subtitles | لم تعني شيء قط. |
Aquilo não significou nada. | Open Subtitles | لم تكن تعني شيء |
A resposta é a tua palavra e a tua palavra não vale nada. | Open Subtitles | الإجابة هى كلمتك و كلمتك لا تعني شيء. |
A palavra deles não vale nada. | Open Subtitles | كلمتهم لا تعني شيء |
Recordes não significam nada. Imran foi no 1! | Open Subtitles | النتائج لا تعني شيء عمران " كان رقم واحد " |
Eles não significam nada. | Open Subtitles | لا أريد المزيد من تلك النظرات,(كول) أنها لا تعني شيء |
A tua música viola tudo o que o punk representa, que é nada! | Open Subtitles | موسيقاكم تتَنتهك كلّ قواعد السخافة، والتي لا تعني شيء! |
Se o élitro significou algo para ele, deveria significar algo para nós. | Open Subtitles | إذاً ، لو كانت الكسرة الفخارية تعني شيء له يفترض ان تعني شيئاً لنا |
Ela fala nisso como se significasse alguma coisa. | Open Subtitles | تقولها بالأرجاء وكأنها تعني شيء ما. |