Ser prestativo significa que eu não preciso saber de tudo. Apenas tenho que trabalhar entre pessoas que são boas em obter e prestar ajuda. | TED | الرغبة في مساعدة الأخرين تعني لا يجب أن أعرف كل شيء، انا فقط يجب علٌي العمل مع أشخاص يجيدون أخذ و إعطاء المساعدة. |
Sejamos pragmáticos, 50 vidas não é nada na perspectiva geral. | Open Subtitles | والآن، دعونا نحسبها. 50 حياة تعني لا شيء بالنسبة لمخاطرة كبرى |
As marcas formam mesmo um padrão, mas mesmo que eu descubra o que representam, continuo a não conseguir ler todo o mapa, porque só temos uma visão parcial dele. | Open Subtitles | العلامات على شكل نموذج لكن حتى لو استطعت ان اعرف ماذا تعني, لا زلنا لا نستطيع ان نقرأ الخريطة بالكامل بسبب ان لدينا نظرة جزئية فقط. |
Eu disse-lhe, "Não vou ceder a chantagens. Não é não." | Open Subtitles | قلت أنني لن أقبل الابتزاز , لا تعني لا |
Isto é "pare", isto é "não se mexa". | Open Subtitles | هذه تعني توقفوا وهذه تعني لا تحركوا ساكناً. |
Quer dizer, eu sei que " Não " não significa " Não " , mas... deve haver alguma palavra que signifique " Não " . | Open Subtitles | , " أقصد , بأنني أفهم بأن " لا " لا تعني " لا " لكنني متأكد بأن كلمة ما يجب أن تعني " لا |
Que quer dizer com não serão apresentadas queixas? | Open Subtitles | ماذا تعني لا يوجد تهم ؟ |
Foi como um para "Sim", dois para " Não " ? | Open Subtitles | هل هي مثل, واحد تعني نعم , واثنان تعني لا |
Ele pisca o olho uma vez para sim, duas para não. | Open Subtitles | سيرمش بعينه مرة واحدة، نعم، مرتين تعني لا |
Quero dizer não, não tinha intenção de o fazer. | Open Subtitles | تعني لا لم يكن لدي حقا النية في اشعال الحريق |
Morta quer dizer... que já não nos podemos tocar mais. | Open Subtitles | ...ماتت تعني لا يمكننا أن نلمس بعضنا بعد اليوم |
Acho que é um " Não " para a bebida. Acho que vamos saltar os abraços. | Open Subtitles | اعتقد بانه هذه تعني لا للمشروبات مرحبا ، مادي لا اعتقد بانه وقت العناق |
Não aprendeste nada do encontro com a tua irmã? | Open Subtitles | ألم تتعلم شيءا من ذلك اليوم الذي قابلت فيه أختك؟ لا تعني لا |
Está a convidar-me para sair? Uma vez é não, duas é sim. | Open Subtitles | هل تحـاول أن تطلب مني موعد غرامي ؟ ضربة واحدة تعني لا الثانية تعني نعم ، |
- "Sim" é um toque e não tocar é " Não " . | Open Subtitles | -هذا يعني "نعم " -رنة تعني "نعم"، من دون رنة تعني "لا |
- Se digo não, é não. | Open Subtitles | لا تعني لا يا رجل |
Já disse que não. Não é não. | Open Subtitles | وقد قلت لا ولا تعني لا |
- Não é não, percebeste? | Open Subtitles | لا تعني لا هل تفهمُ هذا؟ |
E esses rapazes deviam perceber que Não significa não. | Open Subtitles | ويجب أن يدرك هؤلاء الفتيان أن' لا'تعني'لا" |
Não significa não, eu procurei no dicionário. | Open Subtitles | لا تعني لا, لقد بحثت عنها فى القاموس |
O que quer dizer com não há bife? | Open Subtitles | ماذا تعني لا شريحة لحم ؟ |
Mas que raio quer dizer com " Não " ? | Open Subtitles | ماهذا بحق الجحيم هل تعني "لا"? |