Estão a deixar toda a gente infeliz. | Open Subtitles | أنتم تجعلون كل من حولكم تعيسًا. |
Foi há muito tempo e eu estava muito infeliz. | Open Subtitles | لقد كان منذ وقتٍ طويل وكنت تعيسًا. |
Mas... Não estou infeliz por ti. | Open Subtitles | لكنّي لستُ تعيسًا بخصوصك أيضًا |
Que ficaria muito infeliz se não permanecesse no cargo. | Open Subtitles | وأنني سأكون تعيسًا لو انني غادرت منصبي |
Vão continuar a rebaixar-te até seres tão miserável, sem alma e velho quanto eles. | Open Subtitles | سيستمرون باستغلالك... حتّى تغدو تعيسًا بلا روح وعجوزًا، مثلهما بالضبط. |
O Heinz parecia infeliz. | Open Subtitles | -بدى "هاينز" تعيسًا . -يجعلوننا نعمل على ذلك . |
Se fosse a Cathy, eu estaria tão infeliz como a tua mãe está. | Open Subtitles | إذا كانت (كاثي) من ستفعل سأكون تعيسًا كوالدتك الآن |
Não sou infeliz. | Open Subtitles | "لستُ تعيسًا على الإطلاق" |
Mas... ainda infeliz. | Open Subtitles | لكنّي... مازلت تعيسًا. |
Eu estava infeliz. | Open Subtitles | وكنت تعيسًا. |
Acho que te sentes miserável por ela ter escolhido o Damon, e que queres sair desta cidade medíocre, para ficares o mais longe possível da felicidade deles. | Open Subtitles | أظنّك تعيسًا لأنّها آثرت (دايمُن) عليك. وأنّك تودّ الخروج من هذه البلدة والابتعاد عن سعادتهما قدر الإمكان. |
Isso soa-me miserável. | Open Subtitles | -هذا يبدو تعيسًا . |