| Fui contratado pelas suas irmãs para o representar. | Open Subtitles | لقد تم تعيني من طرف أخواتك لتمثيلك |
| Fui contratado para fazer o inventário. | Open Subtitles | تم تعيني لنقل مخزون ما |
| Perdoe-me por dizer isto, Sr. Fallows... não gostava de ser contratado em circunstâncias que o fariam... sentir-se mal. | Open Subtitles | سامحني على قول هذا يا سيد (فالوز) لا أريد بالتأكيد أن يتم تعيني تحت ظروف، ستجعلك لا تشعر بالراحة ... |
| O que fez pelo meu filho, por o contratar para seu jardineiro. | Open Subtitles | على ماذا؟ على ما فعلتيه لابني كان لطفاً منكِ أن تعيني (جون) بستانياً عندك |
| Veio até a vila contratar lavradores? | Open Subtitles | عليكي أن تعيني عمالاً |
| Os clientes continuaram a contratar-me, indicar-me e recomendar-me e eu ainda estou nisto. | TED | استمرّ العملاء في تعيني والرجوع لي والتوصية علي وما أزال هنا. |
| Pode contratar-me, podia ser seu sócio. | Open Subtitles | بوسعك أن تعيني وتجعلني شريكك |
| Fui contratado. | Open Subtitles | ..لقد تم تعيني |
| Devia contratar um empregado doméstico. | Open Subtitles | ربما عليكِ أن تعيني خادمة |
| Tens de contratar um profissional. | Open Subtitles | عليك أن تعيني محترفاَ |
| Pensei que querias contratar-me. | Open Subtitles | ظنتنك تريد تعيني |