"تغتصب" - Traduction Arabe en Portugais

    • violar
        
    • violada
        
    • violou
        
    • violem
        
    • violado
        
    • usurpar
        
    • serem violadas
        
    Tem se ser um tipo experiente para violar tantas mulheres e escapar. Open Subtitles يجب ان تكون قد قضيت وقت ممتعا عندما تغتصب العديد من النساء و تفلت من العقاب
    Falou, antes de eu descobrir que tentaste violar a Jenny. Open Subtitles لقد فعلت , لكن ذلك كان قبل أن أكتشف أنك حاولت أن تغتصب ابنتي ذات ال 14 سنة
    Depois eu vi a Chloe a ser violada por um homem com uma tatuagem da Anima Sola. Open Subtitles و بعد ذلك رأيت كولي تغتصب علي يد رجل يحمل وشم أنيما صولا علي جسده
    Só porque ela dormiu com o Richmond, só porque aceitou presentes depois, não significa que não foi violada. Open Subtitles هل لأحتمال كونها نامت مع ريتشموند وإحتمال كونها قبلت منه هديه لا يعني انها لم تغتصب
    Que violou uma miúda e que ela te mordeu o pau? Open Subtitles انك كنت تغتصب فتاة وهيا عضت قضيبك؟
    Então estás apenas à espera que te violem? Open Subtitles لذا أنت فقط تجلس في الأنحاء تنتظر أن تغتصب ؟
    Vamos ficar silenciosamente à margem enquanto o nosso país é violado? Open Subtitles هل سنبتعد عن هذا جانباً ؟ نبتعد عن هنا بينما نرى دولتنا تغتصب
    Ouvi dizer que tentaste violar um pinguim no zoo. Open Subtitles سمعت أنك حاولت أن تغتصب بطريقاً في حديقة حيوان
    Pensaste que podias violar e matar uma criança de 8 anos, Open Subtitles ظننت ان بوسعك ان تغتصب و تقتل فتاة عمرها 8 سنوات
    Acho horrível, mas se for uma mulher a violar um homem, acho cómico. Open Subtitles أظن أنه أمر سيء, إلا إذا كانت المراة هي من تغتصب الرجل فهذا بطبيعة الحال مضحك
    Como pudeste violar a minha mãe? Open Subtitles هل أنت تكره كل شئ؟ -كيف لكَ أن تغتصب أمي؟ -ماذا؟
    Queres violar raparigas, seu filho da mãe? Apanha-o! Open Subtitles أتريد أن تغتصب الفتيات ايها الحقير؟
    Queres violar raparigas, seu filho da mãe? Para! Open Subtitles أتريد ان تغتصب الفتيات ايها الحقير؟
    A minha vovó nunca dava prendas. Estava ocupada a ser violada por Cossacos. Open Subtitles جدتي لم تعطني هدايا كانت منشغلة بأن تغتصب من الكوساك
    Bom, ela não foi violada nem estava grávida. Open Subtitles اخبرك بما لم يحدث لها لم تغتصب ولم تكن حامل
    Foram cuidadosamente tratadas e nenhuma delas foi violada. Open Subtitles شَعرهم قُصَّ بعناية ولم تغتصب واحدة منهن
    Tu poderias ver a tua velha mãe ser violada por um gang em plena luz do dia... e ainda apreciavas o tempo. Aparentemente o produto funciona. Open Subtitles وعند أخذه ستشعر أن صديقتك تغتصب أمامك ومع هذا ستركز فقط على الطقس الجميل
    Uma rapariga que quase foi violada não convida outro homem para a cama dela duas horas depois. Open Subtitles من كادت أن تغتصب يستحيل أن تدعو رجلاً آخر لفراشها
    Eu espero que assistas aos nossos filmes, e que vejas a tua filha a ser violada. Open Subtitles أتمنّى بأنّ تشاهد أفلامنا وترى بنتك وهي تغتصب
    De certeza que ela não violou a Maya, antes de matá-la. Open Subtitles أقصد أنّه من المؤكد أنّها لم تغتصب (مايا) قبل قتلها.
    Quer dizer que violou gente? Open Subtitles لذا، أنت تغتصب الناس؟
    Não admira que violem cadáveres. Open Subtitles لا عجب أنّك تغتصب الجُثث.
    Não, tu vais ver o que é ser violado por uma miúda acelerada. Open Subtitles لا, بل أنت من سترى كيف يكون شعور ان تغتصب بواسطتي
    Está a tentar debilitar-me, a usurpar a minha posição. Open Subtitles أنت تحاول أن تقلل من شأني أن تغتصب رتبتي
    Só nos devemos emocionar depois das meninas serem violadas? Open Subtitles يجب ان ينفعل المرء عندما يرئ فتاه تغتصب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus