Tem se ser um tipo experiente para violar tantas mulheres e escapar. | Open Subtitles | يجب ان تكون قد قضيت وقت ممتعا عندما تغتصب العديد من النساء و تفلت من العقاب |
Falou, antes de eu descobrir que tentaste violar a Jenny. | Open Subtitles | لقد فعلت , لكن ذلك كان قبل أن أكتشف أنك حاولت أن تغتصب ابنتي ذات ال 14 سنة |
Depois eu vi a Chloe a ser violada por um homem com uma tatuagem da Anima Sola. | Open Subtitles | و بعد ذلك رأيت كولي تغتصب علي يد رجل يحمل وشم أنيما صولا علي جسده |
Só porque ela dormiu com o Richmond, só porque aceitou presentes depois, não significa que não foi violada. | Open Subtitles | هل لأحتمال كونها نامت مع ريتشموند وإحتمال كونها قبلت منه هديه لا يعني انها لم تغتصب |
Que violou uma miúda e que ela te mordeu o pau? | Open Subtitles | انك كنت تغتصب فتاة وهيا عضت قضيبك؟ |
Então estás apenas à espera que te violem? | Open Subtitles | لذا أنت فقط تجلس في الأنحاء تنتظر أن تغتصب ؟ |
Vamos ficar silenciosamente à margem enquanto o nosso país é violado? | Open Subtitles | هل سنبتعد عن هذا جانباً ؟ نبتعد عن هنا بينما نرى دولتنا تغتصب |
Ouvi dizer que tentaste violar um pinguim no zoo. | Open Subtitles | سمعت أنك حاولت أن تغتصب بطريقاً في حديقة حيوان |
Pensaste que podias violar e matar uma criança de 8 anos, | Open Subtitles | ظننت ان بوسعك ان تغتصب و تقتل فتاة عمرها 8 سنوات |
Acho horrível, mas se for uma mulher a violar um homem, acho cómico. | Open Subtitles | أظن أنه أمر سيء, إلا إذا كانت المراة هي من تغتصب الرجل فهذا بطبيعة الحال مضحك |
Como pudeste violar a minha mãe? | Open Subtitles | هل أنت تكره كل شئ؟ -كيف لكَ أن تغتصب أمي؟ -ماذا؟ |
Queres violar raparigas, seu filho da mãe? Apanha-o! | Open Subtitles | أتريد أن تغتصب الفتيات ايها الحقير؟ |
Queres violar raparigas, seu filho da mãe? Para! | Open Subtitles | أتريد ان تغتصب الفتيات ايها الحقير؟ |
A minha vovó nunca dava prendas. Estava ocupada a ser violada por Cossacos. | Open Subtitles | جدتي لم تعطني هدايا كانت منشغلة بأن تغتصب من الكوساك |
Bom, ela não foi violada nem estava grávida. | Open Subtitles | اخبرك بما لم يحدث لها لم تغتصب ولم تكن حامل |
Foram cuidadosamente tratadas e nenhuma delas foi violada. | Open Subtitles | شَعرهم قُصَّ بعناية ولم تغتصب واحدة منهن |
Tu poderias ver a tua velha mãe ser violada por um gang em plena luz do dia... e ainda apreciavas o tempo. Aparentemente o produto funciona. | Open Subtitles | وعند أخذه ستشعر أن صديقتك تغتصب أمامك ومع هذا ستركز فقط على الطقس الجميل |
Uma rapariga que quase foi violada não convida outro homem para a cama dela duas horas depois. | Open Subtitles | من كادت أن تغتصب يستحيل أن تدعو رجلاً آخر لفراشها |
Eu espero que assistas aos nossos filmes, e que vejas a tua filha a ser violada. | Open Subtitles | أتمنّى بأنّ تشاهد أفلامنا وترى بنتك وهي تغتصب |
De certeza que ela não violou a Maya, antes de matá-la. | Open Subtitles | أقصد أنّه من المؤكد أنّها لم تغتصب (مايا) قبل قتلها. |
Quer dizer que violou gente? | Open Subtitles | لذا، أنت تغتصب الناس؟ |
Não admira que violem cadáveres. | Open Subtitles | لا عجب أنّك تغتصب الجُثث. |
Não, tu vais ver o que é ser violado por uma miúda acelerada. | Open Subtitles | لا, بل أنت من سترى كيف يكون شعور ان تغتصب بواسطتي |
Está a tentar debilitar-me, a usurpar a minha posição. | Open Subtitles | أنت تحاول أن تقلل من شأني أن تغتصب رتبتي |
Só nos devemos emocionar depois das meninas serem violadas? | Open Subtitles | يجب ان ينفعل المرء عندما يرئ فتاه تغتصب |