Não ficou com raiva por eu não ter ido? | Open Subtitles | إذاً أنت لم تغضبى لأننى لم أكن هناك فى الموعد |
Não deves ter raiva de ti, nem sentir-te decepcionada. | Open Subtitles | ليس عليكى أن تغضبى من نفسك أنكى محبطة فقط |
Não se chateie, amor. Escute. | Open Subtitles | لا تغضبى يا عزيزتى ، اسمعى |
Não se chateie. | Open Subtitles | لا تغضبى . |
Não te zangues comigo, mas eu não resisti. | Open Subtitles | حسنا لا تغضبى ولكنى لم استطيع ان اقاوم |
Não te zangues com ele. | Open Subtitles | لا تغضبى منه انها غلطتنا |
Por favor, não te chateies comigo... | Open Subtitles | رجاء لا تغضبى منى |
Não fiques zangada. Estava a brincar contigo. | Open Subtitles | لا تغضبى انا امزح معك |
Pode ficar com raiva se quiser, mas isso não muda a situação. | Open Subtitles | يمكنك أن تغضبى كما تشاءى ولكن هذا لن يغير الوضع |
Podes ter raiva. | Open Subtitles | -يمكنك أن تغضبى منى، من الجيد أن تغضبى . |
Não te zangues, minha pequena conchita. | Open Subtitles | لا تغضبى يا فتاتى الحبيبة. |
Não te zangues, vamos jantar fora. Rahul, apronta-te, vamos jantar fora. | Open Subtitles | لا تغضبى هيا لنخرج. |
Não te zangues comigo. | Open Subtitles | لا تغضبى منى |
Não te chateies | Open Subtitles | لا تغضبى |
Não fiques zangada comigo. | Open Subtitles | لا تغضبى منى |
Não fiques zangada. | Open Subtitles | لا تغضبى |