"تغيرت أشياء" - Traduction Arabe en Portugais

    • coisas mudaram
        
    • coisa mudou
        
    Não depois de 15 anos! As coisas mudaram. Open Subtitles أنت لست بسن المراهقة لقد تغيرت أشياء كثيرة، بالطبع
    E estavam, mas as coisas mudaram. Open Subtitles ...لقد كانت علي ما يرام , حتي تغيرت أشياء
    Oh, meu Deus, algumas coisas mudaram. Open Subtitles يا إلهي تغيرت أشياء كثيرة
    Harry, poucas coisas mudaram. Open Subtitles {\pos(190,220)}انظر يا (هاري)، تغيرت أشياء قليلة فقط
    Muita coisa mudou no último ano. Open Subtitles أتعلم, تغيرت أشياء كثيرة فى حياتى فى العام الماضى
    Muita coisa mudou desde então. Open Subtitles تغيرت أشياء كثيرة منذ ذلك الحين
    Muitas coisas mudaram. Open Subtitles تغيرت أشياء كثيرة.
    As coisas mudaram. Open Subtitles لقد تغيرت أشياء .
    - As coisas mudaram. Open Subtitles -لقد تغيرت أشياء .
    Muita coisa mudou. Open Subtitles لقد تغيرت أشياء كثيرة .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus