"Adoro o teu corpo como é e nunca deverias mudá-lo." | Open Subtitles | انا أحب جسدك كما هو وليس عليك تغييره للأبد |
Ou é incapaz de mudar ou a doutora não consegue mudá-lo. | Open Subtitles | إما أنه لا يمكنه التغير أو لا يمكنك أنتِ تغييره |
Porque é que isto interessa? Primeiro, porque, para distúrbios do cérebro, o comportamento é o último a mudar. | TED | لماذا هذه الأهمية؟ حسناً أولا بسبب، بالنسبة لإضطرابات الدماغ، أن السلوك يكون آخر شيء يمكن تغييره. |
Agora, o que pode fazer hoje que não possa ser mudado amanhã? | Open Subtitles | الآن. ما الذي يمكنك أن تفعله اليوم و لا يمكن أن يتم تغييره غداً؟ |
O número que ligou mudou, foi desligado ou está sem rede. | Open Subtitles | الرقم الذي شكّلته تمّ تغييره أو مغلق، أو خارج الخدمة |
A única coisa que podes alterar é o teu futuro. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي تستطيع تغييره هو مستقبلك أليس كذلك؟ |
Mas quando o teu irmão toma uma decisão, é difícil mudá-la. | Open Subtitles | لكن عندما يصر أخوك على رأي فمن الصعب تغييره |
A única coisa que eu mudaria se tivesse poder, seria arranjar-lhe uma empregada domestica. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الذى اريد تغييره هو طاقتى, حتى استطيع مساعدتك. |
Quando se consegue ver o futuro, achamos que podemos mudá-lo. | Open Subtitles | عندما تستطع أن ترى المستقبل تظن أن بإمكانك تغييره |
"O futuro é fixo, tu não podes mudá-lo nunca." | Open Subtitles | المستقبل ثابت، ولا يمكنك تغييره مهما حاولت جاهدا |
Mas felizmente, já que esse tipo de sofrimento é inventado, nós podemos mudá-lo. | TED | لكن الخبر الجيد, في حين أن هذا النوع من المعاناة مُختلق حسناً, بإستطاعتنا تغييره |
Mas se não gostares, posso mudá-lo. | Open Subtitles | ولكن إن لم يعجبكِ الإسم، فبإمكاني تغييره |
Uma coisa difícil de mudar, mas algo bom para se tentar. | TED | شيء من الصعب تغييره لكن من الجيد محاولة القيام به |
É um leiteiro, mas eu posso mudar para um policial. | Open Subtitles | إنه بائع اللبن ولكن يمكنني تغييره إلي ضابط شرطة |
Não é um número diferente. É o mesmo. Só que mudado. | Open Subtitles | فهو ليس مختلفاً، بل هو ذاته ولكن تم تغييره. |
Porque é que ele mudou? Porque é que a nossa entrada causou a morte dela? | Open Subtitles | أمن فكرة عن سبب تغييره الأمر وسبب تفعيل دخولنا موتها؟ |
As Revoluções Industrial e Científica tanto transformaram a nossa compreensão do mundo como a nossa capacidade de o alterar. | TED | إن الثورتين العلميّة والصناعيّة غيّرتا كلاًّ من فهمنا للعالم وقدرتنا على تغييره. |
Por que eu tenho uma imagem sua na minha cabeça, e eu não consigo mudá-la. | Open Subtitles | لأنه لديك تصور في ذهنك أنك يمكنك أن تغير شيئاً لا تستطيع تغييره |
Sabes que não há uma única coisa que eu mudaria em ti? | Open Subtitles | أتعرفين أنّه ما من شيء أودّ تغييره فيك؟ |
Podem pegar naquilo que acreditam e transformar isso numa causa, e fazer a mudança. | TED | يمكنك أن تأخذ ما كنت تؤمن به وتحويله إلى قضية ويمكنك تغييره. |
A imagem é em Technicolor, é melhor eu alterá-lo para escarlatina. | Open Subtitles | هذه الصورة بالألوان لذلك أنا أفضل تغييره إلى الحمى القرمزية. |
Sem nomes, podes até trocar se quiseres. | Open Subtitles | ولا تعطي لقبك وحتى إسمك الأول يمكنك تغييره |
Esta parte do cerebelo... foi alterada de alguma forma. | Open Subtitles | هذا الجزء من المُخيخ تم تغييره بطريقة ما |
Sabe... pode mudar o seu nome, a sua aparência, mas há uma coisa que não pode ser mudada. | Open Subtitles | لأنّه يُمكنك تغيير اسمكِ كما تعلمين، يُمكنكِ تغيير مظهركِ، لكن هناك شيء واحد لا يمكنكِ تغييره... |
imediatamente perguntamos como podemos alterá-la, torná-la melhor, mais alegre. | Open Subtitles | عندها يتبادر فوراً إلى ذهننا: إذن كيف أستطيع تغييره ؟ كيف أستطيع جعله أفضل ؟ |