Deve ter percebido, que houve uma mudança na liderança. | Open Subtitles | ربما استنتجت بالفعل فقد حدث تغيير فى القيادة |
Houve uma mudança na disponibilidade da testemunha, Sra. Dra. Juíza. | Open Subtitles | قد حدث تغيير فى إمكانية إتاحة وجود الشاهدة حضرة القاضية |
Mas deveriam saber, que neste ponto, qualquer mudança na representação é um risco. | Open Subtitles | ولكن يجب أن تعلموا، أنّه فى تلك المرحلة... أىّ تغيير فى التمثيل لهوَ مخاطرة |
Houve uma mudança de planos e não conseguiste ligar a avisar-me? | Open Subtitles | حدث تغيير فى الخطط ولم تستطع الإتصال بي لإخبارى ؟ |
Houve uma mudança de planos. Mandamos antes as meninas a casa dele. | Open Subtitles | هناك تغيير فى الخطه وقد قررنا ارسال الفتيات الى ذلك المنزل بدلا عن ذلك |
Houve alguma mudança na agenda? | Open Subtitles | هل كان هناك تغيير فى الميعاد ؟ |
Houve uma mudança na vossa atribuição. - Para onde vou? | Open Subtitles | لقد حدث تغيير فى مهمتك |
- mudança de planos. Quero dois milhões. - O quê? | Open Subtitles | هناك تغيير فى الخطط , أريد 2 مليون ماذا ؟ |
A filial política dá-te a autoridade... para aprovar qualquer mudança de comando. | Open Subtitles | الفرع السّياسيّ يعطيك السّلطة ... للموافقة على أيّ تغيير فى الامر |
mudança de planos, rapazes. Alguém vomitou na sala, por isso temos de nos deslocar. | Open Subtitles | تغيير فى الخطط يا شباب استولى أحدهم على الغرفة |
Sir Trenton! Receio que tenha havido mudança de planos, zebra. | Open Subtitles | للاسف هناك تغيير فى المخطط ايها الحمار الوحشى |
Mas houve mudança de planos. Não sabemos porquê. | Open Subtitles | لكن حدث تغيير فى الخطة لا نعلم السبب تحديدا |