"تغيّرنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • mudámos
        
    • mudamos
        
    Amanda, nós mudámos, está bem? Nenhum de nós deu um gole no espaço de um ano. Open Subtitles لقد تغيّرنا لا أحد منا ذاق قطرة شراب منذ نحو سنة
    - Mas tu mudaste e muito. - Todas mudámos para melhor. Open Subtitles لكنكِ تغيّرتِ بالفعل - لقد تغيّرنا جميعاً، من أجل الأفضل -
    Nós mudámos. Open Subtitles لأنها مُخطئة بشأننا لقد تغيّرنا
    Acho que nós não mudámos assim tanto. Open Subtitles أعتقد أنّنا تغيّرنا كثيرا.
    E então um dia... Simplesmente... mudas. Todos nós mudamos. Open Subtitles وذات يومٍ، سوف تتغيري جميعنا تغيّرنا
    Regina, o Rumplestiltskin disse-nos o quanto tu mudaste, e nós mudamos também. Open Subtitles (ريجينا)، أخبرنا (رامبل ستيلسكن) كيف تغيّرتِ ونحن تغيّرنا أيضاً
    Fred, não somos os mesmos que há 15 anos. Nós mudámos. Open Subtitles بحقكَ يا (فريد)، لسنا نفس الشابان الّذان كانا عازبين مُنذ 15 عام، لقد تغيّرنا.
    mudámos todos. Open Subtitles لقد تغيّرنا جميعًا
    A Beckman tem um novo trabalho para mim, mas nestes últimos cinco anos, ambos mudámos. Open Subtitles (بيكمان) لديها وظيفة جديدة لي، ولكن... لقد تغيّرنا خلال هذه السنوات الخمس الماضية.
    - Bem, mas mudámos. Open Subtitles -لكنّنا تغيّرنا
    Sim, bom, acho que todos nós mudamos. Open Subtitles أجل، أظننا جميعاً تغيّرنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus