Eu mudei e aqueles tipos que estão ali, também mudaram. | Open Subtitles | تغيّرتُ و... وأولئك الرجال بالخارج، تغيّروا ولكن لا شيء.. |
O suficiente para fazer com que acreditem que eles realmente mudaram. | Open Subtitles | أذكياء كفاية ليجعلوا الجميع يعتقدون أنّهم تغيّروا فعلاً |
As pessoas também mudaram. | Open Subtitles | الناس تغيّروا أيضاً |
Vim para escrever uma história sobre como o Will e o News Night mudaram de um dia para o outro, e tu mudaste de um dia para o outro. | Open Subtitles | لقد أتيت إلى هنا لكتابة خبر صحفي عن كيف أنّ ويل و"أخبار المساء" تغيّروا بين عشيّة وضحاها -وها أنتِ قد تغيّرتي بين عشيّة وضحاها -اسمع |
Elas mudaram para mim. | Open Subtitles | تغيّروا بالنسبة إليّ. |
Os que sobreviveram mudaram de personalidade. | Open Subtitles | "أولئك الذين نجوا، تغيّروا" |