"تفتح الباب" - Traduction Arabe en Portugais

    • abrir a porta
        
    • abras a porta
        
    • abres a porta
        
    • abrires a porta
        
    • abra a porta
        
    • abriu a porta
        
    • abriste a porta
        
    • abrir aquela porta
        
    • a abrir
        
    • abre a porta
        
    Assim que você abrir a porta, a sala ficará contaminada. Open Subtitles بمجرد أن تفتح الباب إلى القاعة فإن غرفتك ستتلوث
    Mas quando abrir a porta, o fumo vai entrar. Open Subtitles عندما تفتح الباب الدخان بالكامل يذهب إلى الداخل.
    Stinky, não abras a porta a ninguém. Open Subtitles ستينكي لا تفتح الباب لأحد ونانزيو إبتعد عن خزانة الكحول
    Na manhã seguinte, abres a porta e bates com ela. Open Subtitles في الصباح التالي , أنت فقط تفتح الباب و تغلقه مرة أخرى
    Se não abrires a porta agora mesmo, queimo todas as tuas roupas. Open Subtitles لو أنك لم تفتح الباب في الحال فسوف أحرق كل ملابسك
    Então precisamos que ela abra a porta para nós. Open Subtitles لذلك نحن بحاجة لها أن تفتح الباب بنفسها.
    - Não. Não! Quero dizer, sim, fui a casa dela, mas ela não abriu a porta. Open Subtitles أعني، نعم، قصدتُ منزلها ولكنّها لم تفتح الباب
    Acho que você tem planos de abrir a porta para eles! Open Subtitles عندما ياأتون الي هنا عليك ان تفتح الباب لهم
    Sim, vamos, porque eu quero saber porque é vou ser eu a abrir a porta. Open Subtitles أجل، لنفعل هذا، لأنني أريد أن أعرف لماذا أنا مَن تفتح الباب
    Que é que se passa? Porque é que não vieste abrir a porta? Sabias que era eu! Open Subtitles ما بكَ ، لماذا لا تفتح الباب ، انت تعرف اني انا على الباب
    Está preparado para abrir a porta? Open Subtitles هل انت نستعد ان تفتح الباب يا سيد دوليمان؟
    - De modo algum. Se não se importar de abrir a porta. Open Subtitles على الإطلاق إذا كنت لا تمانع أن تفتح الباب
    Não abras a porta a ninguém que não seja eu, entendes? Certo, entendo. Open Subtitles ـ لا تفتح الباب لأي أحد ما عدا أنا, أتفهم؟
    - Não abras a porta, pá. Open Subtitles -لا تفتح الباب اللعين ،افتح الباب اللعين
    Espera ai. Não abras a porta. É dela? Open Subtitles انتظر لا تفتح الباب كي لا يسمعون
    Até eu danço no colo dele. abres a porta? Vou buscar o contrato. Open Subtitles سأشترى له واحدة, هل يمكنك أن تفتح الباب سأحضرالعقد.
    Por que é que não abres a porta para que eu possa dar-te uma tareia? Open Subtitles لا اصدقك لم لا تفتح الباب لكي استطيع كشفك بسرعة؟
    Espera, antes de abrires a porta tens de saber eu estou estranho. Open Subtitles أنتظر قبل أن تفتح الباب ، تحتاج أن تعلم أبدوا غريباً
    Atenção: Não abra a porta quando a luz estiver a piscar. Open Subtitles تنبيه لا تفتح الباب عندما يكون الضوء وامضاً
    Quando ela não atendeu à porta, encontrei o porteiro, que abriu a porta com uma chave-mestra. Open Subtitles ولم تفتح الباب وعثرت على مدير المجمع السكني الذي فتح الباب بواسطة مفتاح عمومي
    Viste a luz por baixo da porta quando fazias a ronda. abriste a porta e encontraste-me. Open Subtitles ان رايت الضوء الصادر من الباب ,بامكانك أن تفتح الباب
    Só tens que abrir aquela porta, e o monstro desaparecerá. Open Subtitles يجب عليك فقط أن تفتح الباب و سيختفي الوحش
    Você abre a porta, vê uma escada e escala os degraus do sucesso. Open Subtitles تفتح الباب وتري السلم و تصعد الدرجات حتي تنجح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus