Chefe, já é dia. Já pode abrir os olhos e descer. | Open Subtitles | أيها الرئيس ، أشرق النهار، يمكنك أن تفتح عينيك وتنزل |
Em breve, irás abrir os olhos, sair para o corredor, vais descer e encontrar a Elise McKenna. | Open Subtitles | قريبا سوف تفتح عينيك وسوف تسير في الممر، وسوف تذهب إلى الطابق السفلي وتجد إليس ماكينا |
Provavelmente, queres que a primeira seja: "nunca abras os olhos. " | Open Subtitles | ربما تريد أن يكون القاعدة الاولى هى "لا تفتح عينيك أبداً" |
Porque não abres os olhos e observas a nossa nação? | Open Subtitles | أنت تأبى أن تفتح عينيك وتتطّلع على عالمنا |
Idiota, mal consegue manter os seus olhos abertos. | Open Subtitles | . ايها الغبى , إنك بالكاد تفتح عينيك |
Korwin é a Abi, abre os olhos, preciso dar uma olhada. | Open Subtitles | أنا آبي يا كروين ، يجب أن تفتح عينيك لأراهما |
Um dia, abrimos os olhos e o conto de fadas desapareceu. | Open Subtitles | , و يوم ما تفتح عينيك و القصص الخيالية تختفي |
Se quiser abrir os olhos e andar por aí, pode fazê-lo. | Open Subtitles | أنت لو أردت ان تفتح عينيك أو تتجول في المكان لك هذا |
- Apenas precisas de abrir os olhos à verdade. | Open Subtitles | انت فقط تحتاج ان تفتح عينيك علي الحقيقه |
Agora que tem-no visualizado, pode abrir os olhos. | Open Subtitles | و الآن بعد أن حصلتَ على صورة حية له بإمكانكَ أن تفتح عينيك |
Não imaginas como me sinto feliz por te ver abrir os olhos. | Open Subtitles | لاتعلم مدى السعاده التي تعتريني برؤيتك تفتح عينيك. |
Acabou, Poirot. Já pode abrir os olhos. | Open Subtitles | لقد انتهى يا "بوارو" يمكنك الآن أن تفتح عينيك |
Já podes abrir os olhos. | Open Subtitles | حسناً، يمكنك أن تفتح عينيك الآن |
Quem é que ele precisa de matar para que abras os olhos? | Open Subtitles | من عليه أن يقتل قبل أن تفتح عينيك ؟ |
Preciso que abras os olhos agora, está bem? | Open Subtitles | أريدك أن تفتح عينيك الآن، مفهوم؟ |
Preciso que abras os olhos agora, está bem? | Open Subtitles | أريدك أن تفتح عينيك الآن، اتفقنا؟ |
Quando abres os olhos muito depressa, assim, vês estrelas pequeninas brancas. | Open Subtitles | عندما تفتح عينيك بسرعة كبيرة , بهذا الشكل ترى نجوم بيضاء صغيرة |
Ei, porque não abres os olhos? | Open Subtitles | لماذا لا تفتح عينيك ؟ |
Por que não abres os olhos para poderes ver? | Open Subtitles | لم لا تفتح عينيك لتراها؟ |
Sei que não gostas de te envolver nisso, mas fica de olhos abertos, e, se sentires alguma resistência, especialmente de Broken River, comunica-me. | Open Subtitles | حسنًا، أعلم أنك لا تحب التّورط في الأمور. ولكن فقط اريدك أن تفتح عينيك وآذنيك. و إذا شعرت بأي مشكلة خصوصًا في نهر غورينج، أعلمني بهذا. |
O alarme toca, você abre os olhos... escova os dentes e lê o Daily Mirror. | Open Subtitles | المنبه يضرب تفتح عينيك... . تغسل أسنانك تقرأ دايلي ميرور |
Quando abrimos os olhos e olhamos para esta sala, estão envolvidos milhares de milhões de neurónios e biliões de sinapses . | TED | عندما تفتح عينيك و تنظر حول الغرفة ستعمل بلايين الخلايا العصبية وترليونات العقد تتشارك. |
Não, não, não abra. - Não abra seus olhos. | Open Subtitles | لا , لا ,لا أريد - . لا تفتح عينيك - |
Quando foi a última vez que abriste os olhos e viste como deve ser? | Open Subtitles | متي كانت المرة الأخيرة كنت في الواقع تفتح عينيك وتنظر حولك، يا صاح؟ |