- Verifiquem a minha cabeça. - Não percebo o que ele... | Open Subtitles | ـ تفحصوا رأسي ـ لا أفهم ماذا يحدث بحق الجحيم |
Verifiquem os perímetros. Vão! | Open Subtitles | تفحصوا زوايا المكان هيا، إلى كل القطاعات، الرمز ثلاثة |
Vejam a escada para o telhado. Levem mais homens convosco. | Open Subtitles | تفحصوا سلالم السطح، وخذ المزيد من الرجال. |
Por favor, venham e Vejam o cadáver de um assassino estatístico que atacava mulheres. | Open Subtitles | من فضلك ، تعال وانظر الى الجثة تفحصوا قاتل النساء |
Se vão escrever algo útil, Olhem para o código de crimes sexuais. | Open Subtitles | إذا كنتم تريدون أن تكتبوا عن شيء مفيد تفحصوا لشفرات المجرمين في الجنس الحالي |
Olhem isto, Olhem isto! | Open Subtitles | أنتم، أنتم، أنتم، تفحصوا هذه، تفحصوا هذه |
Verifica a vela superior! - Sim, sr. | Open Subtitles | تفحصوا الشراع الثاني - نعم ، سيدي - |
Os meus colegas verificaram o histórico da internet dele porque pensaram que tivesse relação com a compra da orquídea. | Open Subtitles | زملائي تفحصوا سجل تصفحه الانترنت, لأنهم ظنوا أنه ربما كان لديه شيء متعلق بشرائه |
Verifiquem os e-mails para mais fotografias e informações. | Open Subtitles | تفحصوا بريدكم الالكترونى للمزيد من الصور و المعلومات |
Verifiquem todas as câmaras ligadas à CPD, à vigilância comercial e às residências. | Open Subtitles | تفحصوا كل كاميرا نرتبط بها كاميرات الشرطة وكاميرات المحلات التجارية, كاميرات المراقبة للمنازل |
Verifiquem as escadas, garagens, todos os lugares onde possa esconder-se. | Open Subtitles | تفحصوا السلالم, المرآب أي مكان ممكن أن يتواجد فيه لك ذلك |
- "Verifiquem as máscaras." - "Quero uma boa missão." | Open Subtitles | " لا تستولي على المذياع " - " إستدعي المقاتلات " - " تفحصوا أقنعتكم " - " لنجعل من هذه أفضل مهماتنا " - |
Verifiquem todas as lojas perto do apartamento do Auggie. | Open Subtitles | أريدكم أن تفحصوا كل المحلات حول شقة (أوجي). |
Podemos encontrar alguns cabos, Vejam nos carros, vamos! | Open Subtitles | محتمل أن نجد بعض الكابلات علي الرغم من ذلك تفحصوا السيارات . لنذهب |
Cortei o nó dos dedos quando lhe parti os dentes. Vejam a cicatriz. | Open Subtitles | انقطعت جلدتي بينما ألكمه في أسنانه تفحصوا الندبة! |
Conseguem encontrar-me? Vejam tantos personagens estranhos. | Open Subtitles | تفحصوا كل هذه الشخصيات الحمقاء. |
Certo. Vejam isso até eu voltar. | Open Subtitles | تفحصوا هذه حتى أعود |
Espera, tem calma. Olhem para aquilo. | Open Subtitles | إنتظروا, أوقفوا الهاتف يارفاق, تفحصوا ذلك |
Olhem a "Desportos Mensais" Colecção de Fatos de Banho. | Open Subtitles | هي. تفحصوا مجلة " الرياصات الشهرية " النسخة الخاصة بأردية السباحة |
Olhem pra isto, tenho minha TV de alta definição de 60 polegadas... | Open Subtitles | تفحصوا هذا حصلت على شاشة تلفاز مسطحة |
Ele só disse Verifica as roupas dele. | Open Subtitles | قال فقط تفحصوا ثيابه |
Nem a ti nem aos agentes que verificaram os meus antecedentes. | Open Subtitles | ليس عليكم، وليس على العملاء الذين تفحصوا |