"تفضّلي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Toma
        
    • Aqui
        
    • Entra
        
    • Tome
        
    • Força
        
    • Entre
        
    • Por favor
        
    • Pronto
        
    • em frente
        
    Toma um chocolate. Não acho que precise do voto da franja lunática. Open Subtitles تفضّلي شيكولاتة ، أنا لا أعتقد أنني أحتاج إلي صوت فتاة مجنونة
    - Não, eles é que mandaram a mais. - Toma. Open Subtitles لا، لكن ما وصل أكثر من اللازم - تفضّلي -
    Tenho ali um lugar para si. Por Aqui. É o último. Open Subtitles تفضّلي , نحن باَخر الحصة , حاولي متابعتنا جيداً
    Não falemos Aqui. Entra, Por favor. Open Subtitles حسناً، دعينا لا نتحدّث في الممر، أرجوكِ تفضّلي
    - Está bem. Entra. - Vim em má altura? Open Subtitles ــ حسناً، تفضّلي بالدخول ــ هل جئت في وقت غير مناسب؟
    Força, veja à vontade, e enquanto isso, Tome um ganso. Open Subtitles تفضّلي ألقي نظرة وإستمتعي بوقتكِ
    Entre. Vou mostrar-lhe a casa. Open Subtitles تفضّلي بالدخول، دعيني أريك المنزل.
    - Toma o teu remédio. - E o meu funeral? Open Subtitles ـ تفضّلي دوائكِ ـ ماذا بخصوص جنازتي؟
    Não a tirei, mas Toma. Considera uma oferta de paz. Open Subtitles لم آخذها، لكن تفضّلي اعتبريه عرض سلام
    O meu... presente para ti. Toma bem conta dele. Open Subtitles تفضّلي هديّتي لكِ اعتني به جيّداً
    Toma, mãe. Ignatia amara. Open Subtitles تفضّلي يا أمّي "إغناطي إيمارا"
    Vai curar rápido. Vamos apagar estas luzes todas. Aqui tens. Open Subtitles ستُشفين سريعًا، لنطفئ كلّ هذه الأنوار، تفضّلي.
    Por favor, venha comigo, minha senhora. Por favor, por Aqui. Open Subtitles تفضّلي معي سيّدتي من هنا رجاءً
    Aqui está a toalha! Ops, desculpa. Open Subtitles لقد جلبت لك واحدة كبيرة تفضّلي
    Desculpem, não devia ter vindo. Não, Entra. Vou arranjar-te uma bebida. Open Subtitles ــ آسفة، لم يجدر بي القدوم ــ كلا، تفضّلي بالدخول، سأحضر لكِ مشروباً
    Entra. Estou a fazer uns margaronis. Open Subtitles تفضّلي بالدخول، كنت أقوم بعمل سلطة الزيوت النباتية.
    - Tome uma sopinha francesa de cebola. Open Subtitles تفضّلي بعضًا من حساء البصل الفرنسيّ.
    - Não quero ser malcriada. - Não, Força. Open Subtitles ويل)، لا أريد أن أبدو وقحة) - كلاّ، تفضّلي -
    Entre. Obrigado, Coop. Open Subtitles تفضّلي بالدخول.
    Sim, eu queria falar contigo. Por favor, senta-te. Open Subtitles أجل, أردتُ التحدّث معك, تفضّلي بالجلوس, رجاءاً.
    Pronto, Pronto, minha ervilha. Open Subtitles تفضّلي يا حبّة البازلّاء الجميلة
    Vai em frente, miúda. Faz o que tem de ser feito. Open Subtitles تفضّلي ، يا صغيرتي إفعلي ما عليكِ القيام به

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus