"تفعله بي" - Traduction Arabe en Portugais

    • me façam
        
    • fazer-me
        
    • me está a fazer
        
    • me estás a fazer
        
    • estás a fazer comigo
        
    Mas ainda não sei quem enviou os convites ou o que querem que elas me façam. Open Subtitles \u200fلكن ليس لدي فكرة حتى الآن \u200fعمن أرسل رسائل الدعوة \u200fأو عما يريد أن تفعله بي هؤلاء النساء
    Mas ainda não sei quem enviou os convites ou o que querem que elas me façam. Open Subtitles \u200fلكن ليس لدي فكرة حتى الآن \u200fعمن أرسل رسائل الدعوة \u200fأو عما يريد أن تفعله بي هؤلاء النساء
    Mas ainda não sei quem enviou os convites ou o que querem que elas me façam. Open Subtitles \u200fلكن ليس لدي فكرة حتى الآن \u200fعمن أرسل رسائل الدعوة \u200fأو عما يريد أن تفعله بي هؤلاء النساء
    Esqueceste-te do que a tua mãe está a tentar fazer-me? Open Subtitles هل نسيت ما حاولت أمّك أن تفعله بي ؟
    E o seu jogo, o que me está a fazer aqui, não me parará. Open Subtitles ولعبتكَ، ما تفعله بي هنا، لن تمنعني
    Não é preciso ter um grande Q.I. Para ver o que me estás a fazer Open Subtitles لم ادرس الكثير من التعليم العالي لارى مالذي تفعله بي
    O que diabos estás a fazer comigo? Open Subtitles مالذي تفعله بي ؟
    Mas ainda não sei quem enviou os convites ou o que querem que elas me façam. Open Subtitles \u200fلكن ليس لدي فكرة حتى الآن \u200fعمن أرسل رسائل الدعوة \u200fأو عما يريد أن تفعله بي هؤلاء النساء
    fazer-me isto não irá trazer a sua filha de volta. Open Subtitles ما تفعله بي لن يعيد لك ابنتك
    Não tenho. Então, o que queres fazer-me? Open Subtitles اذا ما الذي سوف تفعله بي ؟
    OK. Então, o que me está a fazer a mim? Open Subtitles حسناً ، إذن ما الذي تفعله بي ؟
    Sei o que me estás a fazer, Stefan. A minha mãe morreu. Ela está morta. Open Subtitles أعي ما تفعله بي يا (ستيفان)، أمي ماتت، إنّها ميّتة.
    Que diabos estás a fazer comigo? Open Subtitles مالذي تفعله بي ؟
    O que estás a fazer comigo? Open Subtitles مالذي تفعله بي يارجل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus