"تفعلوا شيئاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • fazer nada
        
    • façam nada
        
    • fazer alguma coisa
        
    • fizeram nada
        
    E se vocês, homens bons... e educados... não vão fazer nada quanto a isso... então não passam de um horrível bando... de desprezíveis cobardes... todos vocês! Open Subtitles وأنتم أيها السادة المحترمين إذا لم تفعلوا شيئاً بشأن ذلك إذن فأنتم مجموعة أوغاد وجبناء
    não vos vou obrigar a fazer nada, sem fazer primeiro. Open Subtitles لن أجعلكم أيها الجبناء تفعلوا شيئاً لن أقوم به قبلكم
    Não façam nada até... que saibam onde vai aterrar. Open Subtitles لا تفعلوا شيئاً.. حتى نعلم إلىأينسيأخذناهذا ..
    Vocês têm de ficar sossegados. Não vão a parte alguma, não façam nada até eu arranjar forma de explicar de onde vocês vêem. Open Subtitles اسمعوا، الزموا مكانكم لا تبارحوه ولا تفعلوا شيئاً حتّى أجد حلاً لشرح من أين جئتم
    Não, de maneira nenhuma. Tem de fazer alguma coisa para proteger o meu marido. Open Subtitles يجبُ أن تفعلوا شيئاً من أجل حماية زوجى..
    Talvez perguntem porque é que vocês não fizeram nada enquanto ainda havia tempo para agir. TED ربما سيسألونني لماذا لم تفعلوا شيئاً عندما كان لديكم الوقت لذلك؟
    - Não tem de fazer nada. Open Subtitles ليس عليكم أن تفعلوا شيئاً
    Não, não, não, peço-vos, não façam nada. Open Subtitles لا ، لا ، لا ، لا ، لا، أرجوكم ، لا تفعلوا شيئاً
    Não façam nada e terminará em breve. Open Subtitles لا تفعلوا شيئاً وسينتهى هذا قريباً
    Não façam nada. Não importa o que Serena esteja fazendo. Open Subtitles لا تفعلوا شيئاً , أي كان ما تفعله (سيرينا ) لا يمكننا التدخل
    Não façam nada quanto ao Jimmy. Open Subtitles -لا تفعلوا شيئاً بجيمي
    Não façam nada que eu não fizesse. Open Subtitles -لا تفعلوا شيئاً أنا لن أفعله
    Não façam nada perigoso! Open Subtitles لا تفعلوا شيئاً خطراً!
    Têm de fazer alguma coisa em campo. Open Subtitles لا أعرف يجب ان تفعلوا شيئاً ما هناك
    Têm de fazer alguma coisa. Open Subtitles يجب.. يجب أن تفعلوا شيئاً
    - ... Têm de fazer alguma coisa. Open Subtitles يجب أن تفعلوا شيئاً ما...
    Há dois meses atrás, apresentamos outra denúncia, e vocês não fizeram nada. Open Subtitles منذ شهرين ، أرسلنا شكوى باتهام رسمىّ آخر ولم تفعلوا شيئاً حيال ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus