"تفعلون يا شباب" - Traduction Arabe en Portugais

    • vocês fazem
        
    • que estão a fazer
        
    Não sei o que vocês fazem em Filadélfia, mas em LA, não entregamos de mão beijada uma miúda assim. Open Subtitles (لا أعرف ماذا تفعلون يا شباب في (فيلاديلفيا ولكن في (لوس أنجلوس)، لا نترك أشياءاً كهذه ترحل
    Não sei o que vocês fazem em LA, mas em Filadélfia, se nos metermos com a miúda de alguém, somos mortos. Open Subtitles لا أعرف ماذا تفعلون يا شباب .. "في "لوس أنجلوس ،ولكن في (فيلاديلفيا)، عندما تغازل فتاة أحدهم تتسبب بمقتلك
    Não sei o que vocês fazem em Filadélfia, mas em LA, temos de correr esse risco. Open Subtitles ،(لا أعرف ماذا تفعلون يا شباب في (فيلاديلفيا ولكن نحن في (لوس أنجلوس) نخاطر
    Ei, o que estão a fazer? Open Subtitles .. ماذا تفعلون يا شباب
    O que estão a fazer? Open Subtitles ماذا تفعلون يا شباب
    Esperem! O que estão a fazer? Open Subtitles لحظة ، ماذا تفعلون يا شباب ؟
    Rapazes, o que é que estão a fazer? Open Subtitles ماذا تفعلون يا شباب
    O que estão a fazer? Open Subtitles ماذا تفعلون يا شباب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus