O que estás a fazer agora vai contra a forma como escolhi viver neste planeta toda a minha vida. | Open Subtitles | ما تفعلينه الآن يتضادّ مع الطريقة التي اخترت بها العيش على هذا الكوكب طيلة حياتي |
Acho que o que estás a fazer agora é tão bonito. | Open Subtitles | أظن أن ما تفعلينه الآن أمراً مدهشاً |
Precisas encontrar outro trabalho, porque o que fazes agora é muito perigoso, querida. | Open Subtitles | لتجدي مجال عمل آخر فما تفعلينه الآن خطير, صغيرتي |
O que fazes agora, não é nada importante como o que poderias fazer. | Open Subtitles | ما تفعلينه الآن. لا يقارن من حيث الأهمية بما يمكنكِ فعله. |
Maioritariamente, gostaria de saber o que está a fazer agora. | Open Subtitles | وفي الغالب سأرغب في معرفة مالذي تفعلينه الآن بحق الجحيم ؟ |
O que é que o cão está a fazer agora? | Open Subtitles | ما أي شيء مغفل تفعلينه الآن بحق الجحيم؟ |
O que vais fazer agora que já não tens de servir o Gareth? | Open Subtitles | ما الذي سوف تفعلينه الآن بعد أن أصبحتي غير مضطرة لخدمة جاريث بعد الآن؟ |
A PRIMEIRA SESSÃO É DE GRAÇA - O que estás a fazer agora? | Open Subtitles | ملاذي تفعلينه الآن - نحن نوعاً ما مشغولين - |
Tu apenas agirias como uma idiota, que é o que estás a fazer agora. | Open Subtitles | و كلّ ما يمكنكِ أنْ تفعليه هو أنْ تتصرفي كأحمق... و هو ما تفعلينه الآن تماماً |
O que estás a fazer agora, quieta? | Open Subtitles | ما تفعلينه الآن . عدم التحرك؟ |
Não queria que fizesse o que está a fazer agora. | Open Subtitles | لم أرد أن تفعلي ما تفعلينه الآن |
Porque é isso que está a fazer agora. | Open Subtitles | لأنّه هذا ما تفعلينه الآن. |
O que está a fazer agora? | Open Subtitles | مالذي تفعلينه الآن ؟ . |
- Que vais fazer agora? - Sabes o que estou a fazer? | Open Subtitles | إذاً ، ما الذي تفعلينه الآن ؟ |