Tem apenas a certeza que fazes isto pelas razões certas. | Open Subtitles | فقط تأكدِ أنكِ تفعلينَ هذا للأسباب الجيدة |
Porque não fazes o que eu peço? | Open Subtitles | لماذا لا تفعلينَ الذي أطلُبهُ ؟ |
Simplesmente, não entendo porque é que fazes isso. | Open Subtitles | أنا لا أفهمُ فقط لما تفعلينَ ذلكْـ؟ |
O que estás a fazer aí, gaja doida? | Open Subtitles | ماذا تفعلينَ هناك , أيتها الفتاة المجنونة ؟ |
És tu que estás a fazer isto, não és? | Open Subtitles | انتِ تفعلينَ هذا ، اليسَ كذلك؟ |
Que fazes com essa vela? | Open Subtitles | ماذا تفعلينَ بتلكَ الشمعة؟ |
O que fazes aqui? | Open Subtitles | ماذا تفعلينَ هنا؟ |
Porque fazes isso? | Open Subtitles | لما تفعلينَ ذلك ؟ |
O que fazes aqui tão cedo? | Open Subtitles | ماذا تفعلينَ هنا مبكراً؟ |
Katie. Jesus, o que fazes aqui? | Open Subtitles | (كاتي) يا إلهي ماذا تفعلينَ هنا؟ |
- O que fazes neste momento? | Open Subtitles | ) ماذا تفعلينَ الآن ؟ |
Maddie, o que fazes aqui? | Open Subtitles | (مادي)، ماذا تفعلينَ هنا؟ |
Porque estás a fazer isto? | Open Subtitles | لماذا تفعلينَ هذا؟ |
O que estás a fazer aqui? | Open Subtitles | {\pos(192,250)} ماذا تفعلينَ هُنا؟ |
Beth. O que estás a fazer aqui? | Open Subtitles | ماذا تفعلينَ هنا يا "بيث"؟ |
Porque é que me estás a fazer isto? | Open Subtitles | -لمَ تفعلينَ هذا بي؟ |
O que raio estás a fazer? | Open Subtitles | -ماذا تفعلينَ بحقّ الجحيم؟ |