"تفعلين هذا بي" - Traduction Arabe en Portugais

    • me estás a fazer isto
        
    • me fazes isto
        
    • estás a fazer isto comigo
        
    • está a fazer isto
        
    • me fizeste isto
        
    • está a fazer-me isto
        
    • estás a fazer-me isto
        
    • me pudeste fazer isto
        
    • capaz de me fazer isto
        
    • está a fazer isso comigo
        
    • podes fazer-me isto
        
    Porque me estás a fazer isto? Open Subtitles لماذا تفعلين هذا بي ؟
    Porque me estás a fazer isto? Open Subtitles لماذا تفعلين هذا بي ؟
    Por que me fazes isto? Principalmente depois de tudo que Fiz por ti! Open Subtitles لماذا تفعلين هذا بي خاصةً بعد المساعدة التي قدمتها لك ؟
    Eu não acredito que estás a fazer isto comigo. Open Subtitles لا أصدق أنكِ تفعلين هذا بي
    Porque está a fazer isto a mim? Open Subtitles لم تفعلين هذا بي ؟
    Gemma... porque me estás a fazer isto? Porquê? Open Subtitles لم تفعلين هذا بي " جيما " ؟
    Porque me estás a fazer isto, Julie? Open Subtitles لماذا تفعلين هذا بي, يا (جولي) ؟
    Angie, nem acredito que me estás a fazer isto. Open Subtitles -لا أصدق أنك تفعلين هذا بي يا (أنجيلا )
    porque me fazes isto? Open Subtitles "اللعنه, "أنجيـــلا لماذا تفعلين هذا بي ؟
    Porque está a fazer isto comigo? Open Subtitles لم تفعلين هذا بي ؟
    Não acredito que me fizeste isto, apenas para eu não ter a custódia do meu próprio filho. Open Subtitles لا يمكنني أن أصدق أنك قد تفعلين هذا بي . فقط لتبعديني عن الحصول على الحضانة لطفلي
    Por que está a fazer-me isto? Open Subtitles لماذا تفعلين هذا بي ؟
    Porque é que estás a fazer-me isto? Open Subtitles لماذا تفعلين هذا بي ؟
    Como é que me pudeste fazer isto? Open Subtitles كيف تفعلين هذا بي ؟
    Mas diz-me... como és capaz de me fazer isto? Open Subtitles كيف تفعلين هذا بي ؟
    Como é que podes fazer-me isto? Open Subtitles كيف تفعلين هذا بي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus