Mas tens de fazer tudo o que eu disser. Prometes? | Open Subtitles | لكن يجب ان تفعلي كل ماقوله لك , تعديني ؟ |
Têm de fazer tudo o que puderem para os deter, senão... | Open Subtitles | يجب عليك أن تفعلي كل .. شيء لمنعهم ، خلاف ذلك |
Ainda pode fazer tudo o que fazia antes. | Open Subtitles | لكن لا تقلقي ، يمكنك أن تفعلي كل شيء كنت تفعليه من قبل |
Preciso que faças tudo o que eu disser, sem questionar. | Open Subtitles | أريدك أن تفعلي كل ما أطلب منك دون تساؤول. |
Quero que vivas comigo, morras comigo, que faças tudo comigo. | Open Subtitles | أريدكي أن تعيشي معي و تموتي معي .و تفعلي كل شيء معي |
Ele acha que está aqui porque lhe arranjei um encontro, mas quero que faças tudo o que puderes para conseguires irritá-lo. | Open Subtitles | يعتقد بأنه هنا من أجل موعد ولكن أريد منك أن تفعلي كل شيء ليصل إلى نقطة الإنهيار |
Então tens que fazer tudo que puderes para sobreviver. | Open Subtitles | إذا يجب أن تفعلي كل ما تستطيعينه للنجاة |
- Não tens de fazer tudo sozinha. | Open Subtitles | ليس عليكِ أن تفعلي كل شئ بنفسكِ أنا بخير. |
Já não tens de fazer tudo sozinha. | Open Subtitles | لذا ليس عليكِ أن تفعلي كل هذا بنفسكِ بعد الآن |
Só disse que é melhor esperar pelos 18 anos antes de fazer tudo. | Open Subtitles | قلت فقط أنه من الأفضل أن تنتظري حتى تبلغي ال18، قبل أن تفعلي كل شيء. |
Sarah, não precisas de fazer tudo que ela diz. | Open Subtitles | سارة، ليس عليكي أن تفعلي كل ما تقوله لك. |
Se pudesses voltar atrás, dez anos ou algo assim e voltar a fazer tudo fazia-lo? | Open Subtitles | إن كان يمكنك أن تعودي... عشرة أعوام إلى الوراء أو ما إلى ذلك و أن تفعلي كل شيء مرة أخرى. |
Não tens de fazer tudo sozinha. | Open Subtitles | ليس عليكِ أن تفعلي كل شيء بنفسكِ |
Aprender a fazer tudo. | Open Subtitles | تتعلمي أن تفعلي كل شيء. |
Quero que faças tudo aquilo que a segurança disser. | Open Subtitles | أريدكِ أن تفعلي كل ما يطلبه منكِ فريق حراستكِ. |