O que quer que aches que eu fiz, ela não fez nada. Está inocente. | Open Subtitles | أياً كان ما تعتقدين أنّي قد فعلتُ، فإنها لم تفعل أيّ شيء. |
E então esta árvore, que nunca fez nada, acaba por fazer porcaria, como destruir algo belo... uma coisa muito bela e rápida. | Open Subtitles | وثم هذه الشجرة لم تفعل .. أيّ شيء أبداً، إنها دمرت هذا الشيء الجميل .والذي يتحرك بسرعة |
Ela não está a fazer nada. Só me pediu para a ajudar. | Open Subtitles | إنها لا تفعل أيّ شيء, طلبت مني أن أساعدها |
Não podem fazer nada comigo na Reserva. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تفعل أيّ شيء بي على أرض المحميّة |
Não faças nada que me possa recordar... que não és um ser humano. | Open Subtitles | لا تفعل أيّ شيء قد يذكّرني أنك لست إنسان |
Oficialmente, não fizeste nada de mal. | Open Subtitles | الآن , رسميّاً أنت لم تفعل أيّ شيء يُدينكَ. ما شعوركَ حيال ذلك |
Não sabemos quem é o próximo alvo, mas este grupo nunca faz nada pequeno. | Open Subtitles | لا نعرف من يستهدفونه تاليا، لكن هذه المجموعة لا تفعل أيّ شيء صغير. |
Agora, sei que vai fazer tudo para salvá-la. | Open Subtitles | لأني الآن قادرٌ على جعلك تفعل أيّ شيء لإنقاذها |
Ela não fez nada para ajudar. | Open Subtitles | -بربّك . لن تفعل أيّ شيء لمساعدتنا، وأنت تعرف ذلك. |
Não fez nada, era uma transeunte. | Open Subtitles | إنها لم تفعل أيّ شيء. لقد كانت متفرّجة. |
-Por que não fez nada? | Open Subtitles | لماذا لم تفعل أيّ شيء ؟ |
Na tua condição, não vais fazer nada além de vomitar os miolos ou bater uma por outra dose. | Open Subtitles | في حالتك، لن تفعل أيّ شيء سوى التقيؤ أو تساعد شخص مدمن آخر على الإستمناء |
Se saíres por aquela porta, decidiste não fazer nada, dizer não. | Open Subtitles | إذا خرجت من هذا الباب فأنت قررت ألا تفعل أيّ شيء |
Não está a fazer nada contra a lei, estamos a ajudar investigando-o como analistas. | Open Subtitles | ألا ترى بأنّك لا تفعل أيّ شيء ضدّ القـانون؟ نحن نسـاعدهم بالتحقيق مع المريضكوننـاأطبـاء... |
Não faças nada que te vas arrepender. É um pouco tarde para isso. | Open Subtitles | ـ لا تفعل أيّ شيء تندم عليه ـ لقد فات الأوان على ذلك |
És um óptimo artista, mesmo que não faças nada com isso. | Open Subtitles | أنت فنان موهوب، على الرغم أنك لا تفعل أيّ شيء بفنّك |
Não ligues ao teu corretor e não faças nenhuma transação. Não faças nada até eu te ver. | Open Subtitles | لا تتصل بسمسارك أو تجري تجارة أو تفعل أيّ شيء |
Ainda não fizeste nada por mim desde que te envolveste nisto, a não ser mostrar o argumento ao Bo Catlett. | Open Subtitles | منذُ لم تفعل أيّ شيء لصالحي ماعدا إظهار السيناريو خاص بيّ إلى (كاتليت)؟ |
Ela sabe que não fizeste nada. | Open Subtitles | تعرف أنّكَ لم تفعل أيّ شيء. |
Não fizeste nada. | Open Subtitles | لم تفعل أيّ شيء. |
Ficando a ouvi-lo falar o quanto ama as crianças, mas ele não faz nada para criá-los. | Open Subtitles | عن مدى حبه للأطفال. بينما لا تفعل أيّ شيء للأعتناء بهم. |
A verdade é que podemos fazer tudo às mulheres, menos aborrecê-las. | Open Subtitles | الحيقية البشعة حيال النساء هو يُمكنك أنّ تفعل أيّ شيء لهن ماعدا أزعاجهن. |