"تفعل اشياء" - Traduction Arabe en Portugais

    • fazer coisas
        
    • fazeres coisas
        
    Daquelas que passam o seu tempo no clube, a enviar mensagens sensuais ou a fazer coisas que depois se arrependem de manhã. Open Subtitles هذا النوع من الناس يحب ان يقضي وقته في ارتياد النوادي او تفعل اشياء سوف تندم عليها غدا
    Às vezes o amor leva-nos a fazer coisas loucas e repugnantes. Open Subtitles أحيانا الحب يجعلك تفعل اشياء مجنونة ومقززة
    Isso pode fazer coisas estranhas a um homem, quanto mais a uma mulher. Open Subtitles بطبيعة الحال، فإنه من المعروف أن تفعل اشياء غريبة إلى عقل الرجل، ناهيك عن كونها المرأة
    Achas possível fazeres coisas pelas tuas próprias costas? Open Subtitles تعتقد انه متاح ان تفعل اشياء وانت لا تعلمها?
    Desde que lhe cresceram mamas, as pessoas deixaram de obrigá-la a fazer coisas. Open Subtitles أنها ساذجة مثيرة منذ أن حصلت على الثديان , توقف الناس عن جعلها تفعل اشياء
    Tens estado sempre a fazer coisas do casamento. Open Subtitles انت تفعل اشياء الزواج بشكل مستمر ..
    Vão fazer coisas que jamais imaginariam fazer. Open Subtitles "انت سوف تفعل اشياء لن تتخيل انك ممكن ان تفعلها
    Ela está lá fora na comunidade, a fazer coisas para os outros menos afortunados. Open Subtitles انها تفعل اشياء للناس الاقل ثروة
    Ela está-lhe sempre a fazer coisas desse género. Open Subtitles انها دائم تفعل اشياء مثل هذه له
    Leva-nos a fazer coisas que jamais imaginaríamos. Open Subtitles {\fnXB Zar\fs28\cH03EFFF\3cH4A2307\3aH73\4cH000000\4aHFF}يجعلك تفعل اشياء لم تفكر في فعلها اطلاقاً
    Leva-nos a fazer coisas que jamais imaginaríamos. Open Subtitles {\fnXB Zar\fs28\cH03EFFF\3cH4A2307\3aH73\4cH000000\4aHFF}الحب يجعلك تفعل اشياء ، لم تظن ابدا ان باستطاعتك فعلها
    Mandam você fazer coisas? Open Subtitles انهم يخبرونك ان تفعل اشياء
    Vão fazer coisas más a crianças. Open Subtitles "سوف تفعل اشياء سيئة للأطفال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus