"تفعل الصواب" - Traduction Arabe en Portugais

    • fazer a coisa certa
        
    • fazer o correcto
        
    • faz certo
        
    • fazer o correto
        
    • fazendo a coisa certa
        
    • fazer o que é correcto
        
    O mais triste é que, fosse quem fosse, a convenceu de que estava a fazer a coisa certa. Olá. Open Subtitles الجزء الحزين أيّاً كان، هو بإقتناعها أنها تفعل الصواب.
    Só o que sabes com certeza é que estás a fazer a coisa certa. Open Subtitles كل ما يمكنك علمه يقينًا هو أنّك تفعل الصواب.
    Mas ainda é o vosso trabalho fazer a coisa certa, a melhor coisa. Open Subtitles ولكن ما زال عليك ،أن تفعل الصواب وتتخيّر أفضل الأمور
    Então, se sabe o que está a acontecer esta é a sua última hipótese de fazer o correcto, ou vamos acusá-lo de obstrução. Open Subtitles لذلك إذا كنتَ تعلم ماذا يجري فهذه آخر فرصة لك حتى تفعل الصواب ، أو سيتم إتهامك بعرقلة سير التحقيق
    Mostra como fazer o correto, como ser heroicamente estranho. TED تبيّن كيف تفعل الصواب, و كيف تكون بطلاً صعب المراس.
    Você esta fazendo a coisa certa, Mike. A História reconhecerá isso. Open Subtitles انك تفعل الصواب يا مايك والتاريخ سوف يتذكر ذلك
    Ainda há uma criança cá dentro mas tu... tu cresces... quando decides fazer o que é correcto? Open Subtitles مازال هناك طفل بالداخل لكنك كبرت عندما قررت ان تفعل الصواب
    Estás a fazer a coisa certa. Sei que podes não senti-lo. Open Subtitles أنت تفعل الصواب أعلم أن الأمر لا يبدو هكذا
    E estou contente que queiras fazer a coisa certa. Open Subtitles و أنا سعيد لأنك تريد أن تفعل الصواب
    A Fleur contou-me aquilo que disse no julgamento, que ela deveria fazer a coisa certa. Open Subtitles "فلار" أخبرتني ما قلته في المُحاكمة. بأنها يجب أن تفعل الصواب.
    Certo? Sei que pensavas que estavas a fazer a coisa certa. Open Subtitles أعلم أنّك ظننت نفسك تفعل الصواب
    Você está a fazer a coisa certa. Open Subtitles أنت تفعل الصواب
    Está a fazer a coisa certa. Open Subtitles أنت تفعل الصواب ، هيا اقفز
    Jay, vá lá, olha. Estás a fazer a coisa certa. Open Subtitles (جاي)، بربّك، اسمع، إنّك تفعل الصواب هنا
    Está a fazer a coisa certa. Open Subtitles أنت تفعل الصواب
    - Ela morreu a fazer o correcto. - O correcto? Open Subtitles ـ توفيت وهي تفعل الصواب ـ تفعل الصواب؟
    Não te desculpes! Não! Estás a fazer o correcto, amigo! Open Subtitles لا تعتذر أنت تفعل الصواب
    Estás a fazer o correcto. Open Subtitles انت تفعل الصواب
    Da última vez, pensou que estava a fazer o correto e provavelmente estava. Open Subtitles ربما ظننت أنك تفعل الصواب في المرة الأخيرة والأرجح أنك كنتُ تفعل
    Você está fazendo a coisa certa, Walter. Open Subtitles انك تفعل الصواب ياولتر,
    De fazer o que é correcto no raio desta situação? Open Subtitles أنت تفعل الصواب في ذلك الوضع؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus