E vais cantar. Só tens de fazer exactamente o que eu disser. | Open Subtitles | انت ستغني, فقط عليك ان تفعل بالضبط ما اقوله لك |
Observa eles a fazer exactamente o que lhes disse. | Open Subtitles | ننظر إليها فقط تفعل بالضبط ما يقول لهم. |
O quê que ele faz exactamente? | Open Subtitles | ماذا تفعل بالضبط ؟ |
Ela faz, exactamente, aquilo que este "Drill" pretende. | Open Subtitles | "هي تفعل بالضبط ما يريده "دريل |
Se vais até ao Procurador-Geral para te ajudar novamente, o Presidente vai saber que estás a fazer exactamente o que ele disse para não fazeres. | Open Subtitles | إذا ذهبت إلى النائب العام لطلب المساعدة مره اخرى الرئيس سيعرف ذلك بأنك تفعل بالضبط عكس ما طلبه منك |
Continua a fazer exactamente o que estás a fazer, exactamente o que estás a fazer. | Open Subtitles | استمر فقط فيما تفعل ما تفعل بالضبط |
Se não fizer exactamente o que eu disser, amanhã a esta hora estará morto. | Open Subtitles | ما لم تفعل بالضبط ما أقوله في هذا الوقت من مساء الغد سوف تكون ميتاً |
Lembro-me da minha mãe fazer exactamente o que estás a fazer, quando o papá foi embora. | Open Subtitles | أتذكر أن أمي كانت تفعل بالضبط . ما تفعليه أنت عندما غادر والدي |
Vais fazer exactamente o que digo para não morrermos as duas. | Open Subtitles | سوف تفعل بالضبط ما أقول لذلك نحن لا يموت على حد سواء. |
Vão ter de fazer exactamente o que eu disser. | Open Subtitles | لذا نريدك أَن تفعل بالضبط ما نقول. |
Mas vais ter de fazer exactamente o que eu disser. | Open Subtitles | ولكن عليك ان تفعل بالضبط ما أقوله |
- O que estás a fazer, exactamente? | Open Subtitles | ماذا؟ ماذا تفعل بالضبط ؟ |
Se não fizer exactamente o que eu disser, amanhã a esta hora estará morto. | Open Subtitles | ما لم تفعل بالضبط ما أقوله في هذا الوقت من مساء الغد سوف تكون ميتاً |
Mas irá trai-los, se não fizer exactamente o que lhe disser. | Open Subtitles | ولكنك سوف تخونهم , لو لم تفعل بالضبط |