"تفعل بي" - Traduction Arabe en Portugais

    • me faças
        
    • me estás a fazer
        
    • fazer comigo
        
    • me fazes
        
    • me está a fazer
        
    • estás a fazer-me
        
    • pode fazer
        
    Por favor não me faças mais isto, Matt. Sabias que eu ainda não tinha terminado. Open Subtitles رجاءً لا تفعل بي مثل ذلك عرفت بأنني لم أنتهي
    Já agora, nunca mais me faças uma daquelas. Open Subtitles بالمناسبه, أياك أن تفعل بي ذلك ثانية
    Penso que gostas de mim O que me estás a fazer? Open Subtitles اعتقد انك معجب بي ماذا تفعل بي ؟
    Porque me estás a fazer isto, pai? Open Subtitles لماذا تفعل بي ذلك يا أبي ؟
    Por Deus, o que estás a fazer comigo? Open Subtitles ماذا تفعل بي بحق السماء؟
    Nunca irei compreender porque me fazes isto. Open Subtitles لا أفهم لما تفعل بي ذلك
    - Porque me está a fazer isto? Open Subtitles -لما تفعل بي هذا؟
    O que estás a fazer-me? Open Subtitles ماذا تفعل ؟ ماذا تفعل بي ؟
    Não... Não me faças isto agora. Vá lá. Open Subtitles رجاء لا تفعل بي هذا الٓان، هيا
    Não me faças isto. Open Subtitles لا تفعل بي هذا.
    Stanley, não me faças isto! Open Subtitles ستانلي ، لا تفعل بي ذلك
    Kunal, não me faças isso agora. Open Subtitles .كونال" ,ارجوك لا تفعل بي هذا الآن"
    Por que me estás a fazer isto? Open Subtitles لماذا تفعل بي هذا ؟
    O que raio me estás a fazer? Open Subtitles -ماذا تفعل بي بحقّ السّماء؟
    O que é que me estás a fazer? Sai! Open Subtitles ماذا تفعل بي ؟
    Que mais quer fazer comigo? Open Subtitles ماذا تريد أن تفعل بي أيضًا؟
    - O que estás a fazer comigo? - Pudim na minha mão. Open Subtitles ماذا تفعل بي حلوى فوق يدي
    Porque me fazes sempre isto? Open Subtitles لماذا تفعل بي هكذا دائماً؟
    Que raio me está a fazer? Open Subtitles ماذا تفعل بي ؟
    Porque estás a fazer-me isto? Open Subtitles لماذا تفعل بي هذا؟
    Não pode fazer isso, treinador. Eu tenho que cobrir o 19. Open Subtitles لا يمكنك أن تفعل بي هذا على أن أراقب رقم 19

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus