"تفقدك" - Traduction Arabe en Portugais

    • perder
        
    • te
        
    A tua mãe também não te pode perder, filho. Open Subtitles والدتك ليس بإمكانها أن تفقدك أيضا يا بني
    O inimigo não vos pode capturar. A França não vos pode perder, Sire. Open Subtitles العدو لا يجب أن يأسرك , فرنسا لا يجب أن تفقدك ، سيدى
    Pode ter mentido porque tinha medo de o perder. Open Subtitles ربما كذبت بشأن الحمل لأنها كانت خائفة من أن تفقدك
    Que temperamento! És o exemplo perfeito, de como perder a cabeça. Open Subtitles أتجعل من مسألة سخيفة تفقدك أعصابك
    Se o clima te está a deprimir, não te preocupes, isso nunca dura. Não. Open Subtitles لو ان حالة الطقس تفقدك التركيز فلا تقلق انه لا يدوم
    Ela também não te quer perder. Open Subtitles هي لا تريد أن تفقدك
    Ela tem medo de te perder, Cohen. Open Subtitles . (إنها خائفة من أن تفقدك , (كوهين
    Olha, não podes deixar que essas paredes te deixem em baixo. Open Subtitles اسمع, لا تترك هذه الجدران تفقدك همتك
    Uma mulher que te ama, e que não te perderá. Open Subtitles إمرأه تحبك و سوف لن تفقدك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus