- Não me interpretes mal. Ainda bem que o fizeste. | Open Subtitles | لا تفهميني بشكل خاطئ أنامسرور أنك قمتِ بذلك |
Não me interpretes mal. Eu tenho muitos problemas. | Open Subtitles | لا تفهميني بشكل خاطئ لدي العديد من المشاكل |
Não me interpretes mal. Acho isso óptimo. | Open Subtitles | لا تفهميني بشكل خاطئ, اعتقد ان ذلك امر رائع |
A sério, não leves a mal. Mas tens potencial. | Open Subtitles | جدياً ، لا تفهميني بشكل خاطئ أنت بالفعل لديك الإمكانيات |
Não leves a mal, mas preciso que saias agora. | Open Subtitles | حسناً , لا تفهميني بشكل خاطئ ,أريدكِ أن تذهبي من هنا |
Não me leves a mal. | Open Subtitles | ..لا تفهميني بشكل خاطئ لستِ من اسوأ ما رأيت |
Não me interpretes mal. Podes publicar isto. | Open Subtitles | لا تفهميني بشكل خاطئ بإمكانك نشر هذا الكتاب |
Não me interpretes mal. O Ethan é simpático, mas não é nenhum Dylan. | Open Subtitles | لا تفهميني بشكل خاطئ (إيثين) رائع لكنه ليس (ديلين) |
Não me interpretes mal. | Open Subtitles | -مهلًا -لا تفهميني بشكل خاطئ |
Não me leves a mal, mas... | Open Subtitles | لا تفهميني بشكل خاطئ ولكن |