Tenho que me despachar, pá. Não quero perder aquele helicóptero. | Open Subtitles | يجب أن أرحل الأن لا أريد أن تفوتنى المروحيه |
Olhe, eu confesso, tinha um jogo nessa noite que não queria perder. | Open Subtitles | سوف أقول لك ، لقد كانت لدى لعبة هذه الليلة و لم أشأ أن تفوتنى |
Dás-me uma boleia para não perder o meu enterro? | Open Subtitles | هل ممكن ان توصلنى حتى لا تفوتنى جنازتي؟ |
Tive de perder o final porque tive um problema de fraldas sujas. | Open Subtitles | بالطبع كان لا بد أن تفوتنى النهاية لأنه كان لدي مشكلة في حفاظة الأطفال |
Centenas de perigos à espera e eu espero não perder nenhum | Open Subtitles | # والمئات من المخاطر أنتظرها # # وبدون ان أخطط أن تفوتنى واحده منها # |
Não olho para meu BlackBerry e posso perder uma grande história. | Open Subtitles | لا أنظر الى " البلاك بيرى " خاصتى و تفوتنى الأحداث الكبيرة. |
Vou perder o autocarro. | Open Subtitles | سوف تفوتنى الحافلة - إنه يستحق ذلك - |
Não quero perder o carro. | Open Subtitles | لا اريد ان تفوتنى السيارة. |