Querida, estás a perder uns momentos clássicos de parque. | Open Subtitles | أوه، يا عزيزتي، أنتِ تفوتين إثارة الحديقة هنا |
Estás a perder o melhor do jogo. Bolas! | Open Subtitles | هذه ما نسميه ميزة التقدم، أيتها السيدة الصغيرة أنت تفوتين أهم جزء من المباراة |
Madrasta, estás a perder a grande reunião. | Open Subtitles | يا زوجة الأب , أنتِ تفوتين لمّ الشمل الكبير |
Nem sabes o que estás a perder. | Open Subtitles | ليس لديك علم بما تفوتين , لورين ؟ |
Não fazes ideia do que estás a perder. Experimenta um pouco, da de toranja. | Open Subtitles | يا إلهي، ليست لديك أدنى فكرة عما تفوتين |
Pois tem cuidado, não vás a perder o barco. | Open Subtitles | انتبهي فقد تفوتين قارب الزواج |
Estás a perder um jogo marado. | Open Subtitles | إنكِ تفوتين مباراةً غريبه |
Mãe, estás a perder a melhor parte. | Open Subtitles | أمي ، إنكِ تفوتين أفضل جزء |
Mas acho que estás a perder uma oportunidade. - De fazer o quê? | Open Subtitles | -لكني أعتقد بأنكِ تفوتين فرصةً هنا |
Estás a perder a diversão toda. | Open Subtitles | تفوتين الكثير من المرح. |
Estás a perder uma grande festa ali dentro. | Open Subtitles | تفوتين حفلة جيدة هناك |
Nem sabes o que estás a perder. | Open Subtitles | انت لا تعلمين ماذا تفوتين |
Lado a lado, básico. Cissy, está a perder a minha aula. | Open Subtitles | من جانب لجانب، (سيسي)، أنت تفوتين حصّتي عليكِ |
Estás a perder o final. | Open Subtitles | أنت تفوتين النهاية |
Não sabes o que estássss a perder. | Open Subtitles | تجهلين ما تفوتين على نفسك |
Querida, estais a perder o jogo. | Open Subtitles | حبيبتي ، أنتِ تفوتين المرح |
Não sabe o que está a perder. | Open Subtitles | أنت لا تعرفين ماذا تفوتين |
Não fazes ideia do que estás a perder. | Open Subtitles | لا تعلمين ماذا تفوتين |
Estás a perder a concentração. | Open Subtitles | انت تفوتين المغزى |
Está a perder o espectáculo. | Open Subtitles | بالمناسبة، انت تفوتين العرض |