"تفي بالغرض" - Traduction Arabe en Portugais

    • serve
        
    • servir
        
    • suficiente
        
    Um tiquinho de teta no quarto de espera sempre me serve. Open Subtitles كمية كبيرة من المخدرات وراء الكواليس تفي بالغرض
    Quando não há helicópteros, qualquer edifício alto serve. Open Subtitles عندما تكون المروحية غير متوفرة فإن أية عمارة عالية تفي بالغرض
    Uma volta à baixa para recolher um molho de ervas provavelmente não serve. Open Subtitles رحلة سريعة الى المدينة السفلى لجمع بعض الاعشاب ربما لن تفي بالغرض
    Não é tão branco como queria, mas há de servir. Open Subtitles انها ليست بيضاء كما أردتها .. لكنها تفي بالغرض.
    Há um bocado de tereno plano junto ao riacho. Deve servir. Open Subtitles . هناك أرض مستوية أمامنا بجانب النهر اعتقد أنها ربما تفي بالغرض
    Quando se falha 10 em 12, "fodasse" não é o suficiente. Open Subtitles لا لا لقد خسرت عشرة من اثني عشر و تباً لا تفي بالغرض
    Então ser feliz, já era suficiente, entende? Open Subtitles فكونك تريد أن تصبح سعيداً سوف تفي بالغرض
    Vais ter de rapar os pêlos aí em baixo. Eu dou-te uma máquina de barbear que serve para isso. Open Subtitles يجب أن تَحلقي بتلك المنطقة بالأسفل، سأعطيك شفرة تفي بالغرض
    Inglês coloquial serve muito bem, obrigado. Open Subtitles الإنجليزية الكولكيالية تفي بالغرض
    Então não serve. Preciso do Sol da manhã. Open Subtitles لن تفي بالغرض إذن، أحتاج لشمس الصباح.
    E agora qualquer mulher vulnerável serve. Open Subtitles و الآن أي أمرأة ضعيفة قد تفي بالغرض
    Uma amostra de cabelo serve? Open Subtitles حسناً، هل لشعرة أن تفي بالغرض ؟
    "Talvez" não serve, McGee. Tens de me informar. Open Subtitles ربما لا تفي بالغرض يا (ماغي) كان عليك أن تعلمني
    "Não é nada elegante, mas serve." Open Subtitles "هي ليست فخمة لكنها تفي بالغرض"
    Um simples "sim" já serve. Open Subtitles كلمة " نعم " بسيطة سوف تفي بالغرض
    bem, não é um plano perfeito, mas terá de servir... Open Subtitles حسناً، ليست خطّة مثاليّة ولكن عليها أن تفي بالغرض...
    - Há, sim. Há, sim! Estes não são os meus melhores ovos, mas vão servir bem! Open Subtitles بلى، هذه ليست أفضل بيضاتي لكنّها تفي بالغرض.
    - Só tenho um caderno normal. - Vai servir. Open Subtitles ـ كل مالدي هي مفكرة عادية ـ إنها تفي بالغرض
    Achas que a minha marca não tem êxito suficiente? Open Subtitles ماذا، لا تعتقد أنّ علامتي التجارية تفي بالغرض ؟
    Não com um final de Hollywood, mas o suficiente. Open Subtitles ليست نهاية هوليوودية لكنها تفي بالغرض
    - Três gotas são o suficiente. Open Subtitles ثلاث قطرات تفي بالغرض تفي بالغرض لماذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus