"تقارير تفيد" - Traduction Arabe en Portugais

    • relatos
        
    Temos relatos de que ele foi a uma mesa de votação preliminar. Open Subtitles لدينا تقارير تفيد بأنه قصد مركزاً للاقتراع
    Defende vigorosamente o Presidente, mas, existem relatos que vocês tiveram algumas desavenças, Open Subtitles انت تدافع بقوة عن الرئيس لكن هناك تقارير تفيد بأن لك دور كبير في اسقاطه
    Os relatos dos funcionários das petroleiras que foram evacuados de helicóptero das plataformas offshore devido à tempestade aumentaram o medo e a ansiedade sentidos por muitos. Open Subtitles تقارير تفيد بأجلاء موظفي شركة النفط بالمروحية من الحفارات البحرية في مسار العاصفة تخللها الخوف والذعر
    Estamos a receber relatos de um grande ataque no Pentágono. Open Subtitles لقد حصلنا على تقارير تفيد بأن كان هناك حادثه كبيره على وزارة الدفاع.
    Têm relatos que afirmam que alguns dos assaltantes eram mulheres. Open Subtitles لديهم تقارير تفيد بأنّ بعض اللصوص كنّ نساءً
    relatos que o governo fornece armas, secretamente, a esses grupos, contribuindo para a violência que explodiu em todo o país. Open Subtitles هناك تقارير تفيد بأن الحكومة كانت تزود هذه الجماعات بالقنابل سراً... مساهمة في العنف... الذي انتشر في كافة أنحاء البلاد
    Recebemos relatos de que o Hengist atravessou a fronteira. Open Subtitles لقد تلقينا تقارير تفيد بأن هينجيست)، عبر الحدود)
    Na Ucrânia há relatos escassos, de que o IEM aqui foi seguido de uma atividade sísmica semelhante à um terremoto, ...de 6.5 na escala Richter. Open Subtitles كما في أوكرانيا ، هناك عدة تقارير تفيد بان النبض الكهربي المغناطيسي تلاه نشاط اهتزازي بشكل زلزال بقوة 6.5 بمقياس ريختر هذا...
    Houve relatos que Lindsay estava chorando. Open Subtitles كان هناك تقارير تفيد بأن (ليندسى) كانت تبكى
    A Annie, o McQuaid e o Belenko não foram vistos, mas houve relatos de tiros. Open Subtitles لم يروا (آنى) أو (ماكويد) أو (بيلينكو) ولكن هناك تقارير تفيد بوجود طلق نارى
    relatos de que há cidadãos entusiasmados viajando aos milhares para São Francisco... Open Subtitles "انهم يتوقعون مشاركة قياسية" "هناك تقارير تفيد بأن المواطنين متحمسين" "يسافرون إلى (سان فرانسيسكو)"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus