"تقامر" - Traduction Arabe en Portugais

    • jogar
        
    • apostar
        
    • aposta
        
    • joga
        
    • jogas
        
    • apostam
        
    • apostes
        
    • jogares
        
    Brian, não acha que o futuro dos Hotéis Madison e dos seus 61.000 trabalhadores é valioso demais para jogar nesta aposta? Open Subtitles وموظفيها الـ 61 ألفاً أهم من أن تقامر بها على لعبة كهذه؟
    Porquê jogar com o dinheiro enquanto se pode jogar com a vida dos outros? Open Subtitles لمَ تقامر بالنقود بينما تستطيع المقامرة بحياة الناس ؟
    Está bem, rapaz. Mas considera no que estás a apostar. Open Subtitles حسنٌ يا فتى، لكن فكّر بشأنِ ما تقامر به.
    Claro que ao dizer isso estava a apostar que eu não a esmagaria. Open Subtitles بالطبع بقولها ذلك كانت تقامر على ألا تضربها
    Diga ao Kelly que ela joga na sala ao lado. Open Subtitles أخبر كيلى أن يدعها تقامر فى الغرفة الجانبية
    O Hotel disse-me que ela está a jogar nas máquinas. Open Subtitles أخبروني بالفندق أنها تقامر على آلة الأرباع
    Voltou a jogar e a ganhar mais dinheiro do que pensou ser possível, estava rico. Open Subtitles أنت تقامر و تكسب مال اكبر من أن تعرف ماذا سوف تفعل به لقد كنت ثريا
    Sei que sim. Precisaste jogar a noite toda? Open Subtitles نعم , أعلم ذلك هل عليك أن تقامر طوال الليل ؟
    Se ele descobre que andas a jogar às cartas com o dinheiro dele... acaba-se logo a conversa. Open Subtitles إذا عرف أنك تقامر بماله، لن يكون هناك حوار بعد ذلك
    Em vez de proteger-me, resolveram jogar com a minha vida e deixá-lo até foder-me. Open Subtitles بدلاً من أن تحميني، كنت تقامر بحياتي وتسمح لهم بمضاجعتي
    Devias era estar a jogar naquelas mesas. Open Subtitles أنتِ من يجدر بها أن تقامر على هذه الطاولات
    Se gostas de apostar Eu sou o teu tipo Open Subtitles دا دا دا داا, دا دا دا داا إن أردتَ إن تقامر فلتعلم أنني رجُلك
    Mas, para ganhar muito, tem de apostar muito. Open Subtitles لكن، لكي تفوز بمال كثير عليك أن تقامر بمال كثير.
    Burt, estás a apostar em desporto novamente? Open Subtitles ابقي فقط داخل ثلاث نقاط هل تقامر علي الرياضة مجدداً ؟
    Da próxima vez que jogares, aposta a tua própria vida! Open Subtitles في المره القادمه عندما تقامر راهن على حياتك
    Você bebe, aposta, tem uma mulher diferente aqui praticamente toda noite... Open Subtitles أنت تحتسي الشراب , أنت تقامر لديك نساء مختلفات هنا كل ليلة
    Sempre que se joga, acaba-se perdendo... Open Subtitles كلما تقامر يا صديقى فآخر الأمر ستخسر
    Mas você joga com a vida destes rapazes, só para chegar antes do Montgomery a Messina. Open Subtitles ... ولكنك تقامر بحياة أولائك الرجال "لمجرد أن تهزم "مونتغومـرى ... "فى "ميسينـا
    Devias estar em Tribunal, em vez disso jogas no casino a troco de emoções baratas? Open Subtitles كان من المفترض أن تتواجد في المحكمة عوضاً عن هذا، كنت تقامر من أجل المتعة الرخيصة لإرضاء لا شيء
    As pessoas apostam as suas vidas... e recebem notas de 100 falsas. Open Subtitles الناس تقامر بحياتها وتحصل على مئات مزيفة
    Nunca apostes contra a casa. Open Subtitles لا تقامر أبدا ضد المالك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus