Sabes que, a polícia podia estar lá fora, tu sabes, a apanhar verdadeiros criminosos, em vez de estar aqui, | Open Subtitles | أتدري،كان يمكن للشرطة أن تكون في مكان ما تعلم.. تقبض على مجرم حقيقي بدلا من تواجدهم هنا |
Para proteger as ovelhas, tens de apanhar o lobo. | Open Subtitles | لكى تحمى الغنم , عليك أن تقبض على الثعلب |
Porque não apanha alguns assassinos para variar? | Open Subtitles | لمَ لا تقبض على بعض القتلة على سبيل التغيير؟ |
Espero que apanhe as pessoas que fizeram aquela coisa horrível. | Open Subtitles | آمل أن تقبض على المجرمين الذي ارتكبوا تلك الجريمة الشنعاء. |
E ele precisa que tu apanhes o filho da mãe que fez isto com ele. | Open Subtitles | وأنه يحتاج منك ان تقبض على ابن العاهرة الذين فعل ذلك به |
Desde quando tens tanta pressa para capturar almas para mim? | Open Subtitles | حسناً، منذ متى وأنت فى عجاله لأن تقبض على الأرواح من أجلى؟ |
Agora, só queremos prender o Ronnie para ele não magoar mais ninguém. | Open Subtitles | يجب أن تقبض على روني الآن حتى لا يؤذي احد آخر |
Portanto, se não apanharem o tipo, o sítio oficial passa a sítio permanente? | Open Subtitles | إذاً لو لم تقبض على هذا القاتل سوف نعيش بهذا المكان بصفة مستديمة |
Não podeis prender um mulher nobre sem testemunhas de igual condição. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تقبض على إمرأة نبيلة بدون شهود مساويين لها |
E é preciso um lobo para apanhar outro, entendes? | Open Subtitles | ، و تحتاج ثعلب لكى تقبض على الثعلب أتفهم ؟ |
Como vais apanhar os ladrões se não os assustares? | Open Subtitles | كيف تقبض على المجرمين أن كانوا لايخافونك؟ |
Nunca conseguirá apanhar o Sherman na floresta. | Open Subtitles | من المستحيل أن تقبض على شيرمان في الغابات |
E diga ao seu chefe que se ele quer apanhar bandidos, que deve seguir os maus da fita. | Open Subtitles | وقل لرئيستك لو أرادت أن تقبض على السيئين فعليها أن تلاحق السيئين |
Maria planeou tudo isto para apanhar Catarina. | Open Subtitles | خططت ماري لكل هذا حتى تقبض على كاثرين وترجعها لفرنسا. |
Lembre-se só que no final dos seus livros a Kathy Reichs apanha sempre o assassino. | Open Subtitles | ليس شخصيات خيالية فقط تذكري بأنه في نهاية كتبك كاثي رايتس تقبض على القاتل |
SCOTLAND YARD apanha ASSASSINO! SHERLOCK HOLMES AJUDA A POLÍCIA | Open Subtitles | *شرطة لندن تقبض على قاتل* *(بمساعدة (شيرلوك هولميس* |
Espero que apanhe o assassino, senhor. | Open Subtitles | أتمنى أن تقبض على قاتله، يا سيدي. |
Queremos que tu nos apanhes o Hooker. | Open Subtitles | - لا نريد منك الا أن تقبض على هوكر لأجلنا |
Se tem que capturar um deles, pode supor que terão um truque na manga, como uma arma escondida, uma rota de fuga secreta ou um piso de grade metálica armado para electrocutar qualquer visitante indesejado. | Open Subtitles | إذا كان عليك أن تقبض على احدهم يمكنك ان تفترض أن لديهم خدعة بجعبتهم مثل أسلحة مخبأة |
Foi libertador ver a Polícia prender o criminoso e salvar a mulher histérica. | Open Subtitles | نعم ، لمن المبهج رؤية الشرطة تقبض على المجرم وتنقذ امرأة مذعورة |
Nunca se viu neste mundo nem noutro vacas apanharem um ladrão! | Open Subtitles | لا يوجد طريقة فى الارض أو السماء... تجعل ابقار تقبض على خارج عن القانون. |
"Queres prender um ladrão? Prende toda a gente." | Open Subtitles | " إذا أردت أن تقبض على سارق ، فعليكأنتقبضعلى كلالعالم" |
A Polícia que prenda o dono. Encontramo-nos na loja. | Open Subtitles | اجعل الشرطة تقبض على المالك، سنلتقي بكما في المتجر. |
Então não prendeu o incendiário e nem protegeu o povo e os miúdos. | Open Subtitles | الم تقبض على المتسببين بالحريق؟ أم نغلق على الناس والأطفال؟ |