Nunca aprenderá a controlá-lo enquanto não aceitar o facto... de que ele faz parte de si. | Open Subtitles | أنت لن تتعلم السيطرة عليه حتى تقبل حقيقة انه جزء منك |
Tu és um Médico e tens de aceitar o facto de que tudo o que fazes aqui. | Open Subtitles | ولا يمكنك أن تكون كذلك أنت في الطب عليك أن تقبل حقيقة أن كل شيء نحن نعمله هنا, كل شيء |
Tem de aceitar o facto, de que pode estar mentalmente doente. | Open Subtitles | أعتقد أنه عليك تقبل حقيقة أنه لعلك تشكو من مرض عقلي |
Ela não é má, só não conseguiu aceitar que eu era diferente. | Open Subtitles | إنها ليست شريرة لكنها لم تستطع تقبل حقيقة أنني كنت مختلفاً |
Só não consegues é lidar com o facto de te ter ganho. | Open Subtitles | أنت فقط لا يمكنك تقبل حقيقة أننى هزمتَك |
Mas às vezes temos de aceitar o facto de que as respostas que procuramos não estão mais longe do que as capas de um jornal científico. | Open Subtitles | لكن عليكي تقبل حقيقة أن أحياناً ما تبحثي عنه ليست بأبعد من أولى صفحات كتاب العلوم |
Disse que tenho que aceitar o facto de que sempre haverá coisas na vida | Open Subtitles | وقال انه كان علي تقبل حقيقة إن هناك دائما سيصبح الأشياء في الحياة |
Porque não consegues aceitar o facto que os meus miúdos vão ganhar os Seccionais este ano? | Open Subtitles | و الإذلال لماذا لا يمكنك تقبل حقيقة أن أطفالي سيفوزون بالنهائيات هذه السنة |
Por favor, diga-me o que se passa na sua querida cabeça de não aceitar o facto de que tem que pagar em dinheiro? | Open Subtitles | من فضلك أعلميني ما الذي يدور برأس ابنتك الذي يمنعها من تقبل حقيقة.. يمكنك دفع فواتيرك نقداً؟ |
Começas por aceitar o facto de que és mais do que as tuas habilidades. | Open Subtitles | تبدأ بأن تقبل حقيقة أنك أكثر من مجرد القدرات التي لديك. |
Ela tem de aceitar o facto que os pais são pessoas que cometem erros, tal como toda a gente. | Open Subtitles | لا بأس، عليها إذن أن تقبل حقيقة أنّ والديها يرتكبان أخطاءً، كحالِ الجّميع. |
Se querem darem-se bem aqui, ou lá fora, terão de aceitar o facto de que todos temos forças, | Open Subtitles | إذا أردتم مواجهته هنا، إذا أردتم مواجتهه بالخارج، سيكون عليكم تقبل حقيقة |
Sei que tu queres acreditar nela, mas tens de aceitar o facto que a Eva não é o que tu achas que ela é. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك تريد أن تصدقها، ولكن عليك أن تقبل حقيقة أن إيفا ليست الذي تعتقده انت |
Vocês não querem aceitar o facto de que se calhar estamos fodidos. | Open Subtitles | جميعكم لا تستطيعون تقبل حقيقة أنه ربما ساء وضعنا للغاية |
Não consegue aceitar que o meu marido e eu nos amamos. | Open Subtitles | أنت فقط لا تريد تقبل حقيقة انني انا وزوجي نحب بعضنا |
Mantive esperanças por algum tempo, mas eventualmente tive de aceitar que a única explicação possível para o seu desaparecimento era a morte. | Open Subtitles | لقد بقيت متمسكة بالامل لبعض الوقت لكن في النهاية كان علي تقبل حقيقة ان التفسير الوحيد لاختفائه |
Ele não consegue lidar com o facto de eu ser mais importante do que ele, agora. | Open Subtitles | -إنها ليست مجرد مساحة إنه لا يمكنه تقبل حقيقة أني أصبحت أفضل منه الأن |