Estava a querer dizer que preferia beijar-te a morrer. É um elogio. | Open Subtitles | أقول أنني افضل تقبيلكِ على الموت هذا إطراء |
Estava a querer dizer que preferia beijar-te a morrer. É um elogio. | Open Subtitles | أقول أنني افضل تقبيلكِ على الموت هذا إطراء |
Quero a minha consciência limpa, para poder fazer mais do que beijar-te. | Open Subtitles | أريد اراحة ضميري حتى يمكنني فعل أكثر من مجرد تقبيلكِ |
Eu sei. Por isso é que te tentei beijar a noite toda. | Open Subtitles | أعرف, لهذا السبب كنت أحاول تقبيلكِ طوال الليل |
O que estás a fazer? Estava a tentar dar-te um beijo na testa. Era para ser carinhoso. | Open Subtitles | كنتُ أحاول تقبيلكِ على جبينك، كان يُفترض أن يكون أمراً لطيفاً. |
Se não estivesse tentando me esfaquear agora, eu estaria tentado a beijá-la. | Open Subtitles | لو لم تحاولي طعني حالًا، فربّما يُغريني ذلك على تقبيلكِ. |
Quero a minha consciência limpa, para poder fazer mais do que beijar-te. | Open Subtitles | أريد اراحة ضميري حتى يمكنني فعل أكثر من مجرد تقبيلكِ |
Naquela noite, junto à piscina, quis muito beijar-te. | Open Subtitles | أتعلمين تلك الليلة عند البركة أردتُ حقاً تقبيلكِ |
Naquela noite, junto à piscina, quis muito beijar-te. | Open Subtitles | أتعلمين تلك الليلة عند البركة أردتُ حقاً تقبيلكِ |
É pena, eu queria mesmo beijar-te. | Open Subtitles | يا رجل, لقد أردت تقبيلكِ حقاً هارفي |
Se fosse ao menos tentar beijar-te... | Open Subtitles | إنْ كنتُ حتى بهذا الوصف كلما حاولت تقبيلكِ... |
É suposto beijar-te agora? | Open Subtitles | ألا يفترض بي تقبيلكِ الآن ؟ |
E posso beijar-te? | Open Subtitles | هل يمكنني تقبيلكِ ؟ |
Para te beijar da forma que eu quero, para fazer mais do que beijar-te, preciso de falar com a Rose. | Open Subtitles | كي أقبلكِ كما أريد أن اقبلكِ , و لكي أقوم بأكثر من تقبيلكِ (عليّ التحدث إلى (روز |
Para te beijar da forma que eu quero, para fazer mais do que beijar-te, preciso de falar com a Rose. | Open Subtitles | , و لكي أقوم بأكثر من تقبيلكِ (عليّ التحدث إلى (روز |
Mas vou continuar a beijar-te. | Open Subtitles | لكنّي سأواصل تقبيلكِ. |
Provavelmente iria tentar beijar-te. | Open Subtitles | وأنا ربما سأحاول تقبيلكِ. |
Podia beijar-te agora mesmo. | Open Subtitles | أودُ تقبيلكِ الآن. |
posso beijar a tua boca... a tua cara... os teus olhos... | Open Subtitles | وأستطيع تقبيلكِ أستطيع تقبيل شفتيكِ وجهكِ عيناكِ |
Quero te tocar, quero te beijar. | Open Subtitles | أُريدُ أن ألمَسَكِ أُريدُ تقبيلكِ |
Só queria mandar-te um beijo e dizer que o Papá irá apanhá-los depois. | Open Subtitles | فقط أردت تقبيلكِ وأخبركِ بأن والدك سيصطحبكِ. |
A única coisa que pensei durante o caminho até aqui, foi em beijá-la. | Open Subtitles | كل ما سأفكر به في طريق عودتي للمنزل كان تقبيلكِ |